14:54 Mar 30, 2007 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Lüfter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harry Borsje Netherlands Local time: 05:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Frontblende |
|
Frontblende Explanation: Seems to me the only sensible thing they could mean by this quasi-scientific (read: nonsense) term. Maybe someone spent half a day behind a CAD station and thought this would make a good selling point... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.