GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:44 Jun 26, 2004 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / technisches Datenblatt K�hlschrank | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lutz Plueckhahn Local time: 07:25 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | UL-gelistet |
| ||
4 -1 | Zertifiziert gemäß UL, C-UL und UL Sanitation |
| ||
3 | Underwriters Laboratories, Underwriters Laboratories of Canada |
|
ul, c-ul & ul sanitation listed Zertifiziert gemäß UL, C-UL und UL Sanitation Explanation: UL ist das US-amerikanische Underwriter's Laboratory (C-UL das kanadische). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ul, c-ul & ul sanitation listed Underwriters Laboratories, Underwriters Laboratories of Canada Explanation: These abbreviations are often found on product specs. I think it is something similar to TÜV www.ul.com/ite/canada.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ul, c-ul & ul sanitation listed UL-gelistet Explanation: Ist vielleicht zu spät, aber trotzdem: UL listed sollte mit UL-gelistet und UL certified mit UL-zertifiziert übersetzt werden. Wo genau die Trennlinie für listed und certified verläuft, ist mir auch nicht nachvollziehbar, aber ich habe auch schon Sätze wie "UL listed and separately UL certified" gesehen, also ist es wohl defakto ein Unterschied. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.