KudoZ home » English to German » Electronics / Elect Eng

load controls

German translation: Schalt- und Regelvorrichtungen für elektrische Verbraucher

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:25 Jul 1, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / building automation
English term or phrase: load controls
Zitat:
The Ethernet Adapter is designed for remote monitoring of everyday devices such as load controls, lights and security systems in homes, apartments, and small buildings.
Lutz Plueckhahn
Local time: 11:39
German translation:Schalt- und Regelvorrichtungen für elektrische Verbraucher
Explanation:
Vielleicht ein klein wenig langatmig, aber deckt dann von einfachen Schaltern über schaltbare Mehrfachsteckdosen bis hin zu Dimmern u.ä. die gesamte Palette ab.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-07-01 13:02:49 GMT)
--------------------------------------------------

Zur Anmerkung: Wenn elektrische Verbraucher zu untechnisch ist, könnte man auch elektrische Lasten oder auch nur Lasten schreiben.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2004-07-01 13:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn mein Eindruck richtig ist, könnte man local auch als \"an einem beliebigen Punkt im Steuerungsnetz\" umschreiben - man kann über das Netzwerk lokale (also nicht remote - an einen anderen Punkt des Netzwerks) Verbraucher oder Lasten ansteuern.
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 11:39
Grading comment
Danke, das Schalten von Lasten/Verbrauchern isses wohl.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Lastregler
Harry Bornemann
4LadungskontrolleT. Czibulyás
3LastüberwachungssystemeDavid Moore
3Schalt- und Regelvorrichtungen für elektrische Verbraucher
Klaus Herrmann


Discussion entries: 4





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lastüberwachungssysteme


Explanation:
I don't think this has to do with individual switches, as Klaus' suggestion; more likely with electrically-operated machinery - lifts and similar - but more context may help.

David Moore
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ladungskontrolle


Explanation:
Waere es so einfach?

T. Czibulyás
Local time: 11:39
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schalt- und Regelvorrichtungen für elektrische Verbraucher


Explanation:
Vielleicht ein klein wenig langatmig, aber deckt dann von einfachen Schaltern über schaltbare Mehrfachsteckdosen bis hin zu Dimmern u.ä. die gesamte Palette ab.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-07-01 13:02:49 GMT)
--------------------------------------------------

Zur Anmerkung: Wenn elektrische Verbraucher zu untechnisch ist, könnte man auch elektrische Lasten oder auch nur Lasten schreiben.

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2004-07-01 13:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn mein Eindruck richtig ist, könnte man local auch als \"an einem beliebigen Punkt im Steuerungsnetz\" umschreiben - man kann über das Netzwerk lokale (also nicht remote - an einen anderen Punkt des Netzwerks) Verbraucher oder Lasten ansteuern.

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 11:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 664
Grading comment
Danke, das Schalten von Lasten/Verbrauchern isses wohl.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lastregler


Explanation:
load control
Belastungsregelung f, Lastregelung f

Langenscheidt E-Technik

Harry Bornemann
Mexico
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search