GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:35 Nov 1, 2006 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Transformatoren | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolf Kern Switzerland Local time: 22:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | s.u. |
|
hilfe bitte - satz (absatz) unverständlich: s.u. Explanation: Wörtliche Übersetzung des Satzes: "Messen Sie die Übersetzungsverhältnisse, indem Sie den Transformator auf der Seite der höheren Spannung mit 220 V oder 380 V speisen." Was Sie dann auch noch erwähnen, ist eine wirre Sache, die an der obigen Übersetzung nichts ändert und gar nichts damit zu tun haben kann. |
| |
Grading comment
| ||