Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | | English term or phrase: approach temperature | Context:
The approach temperature is the difference between the saturated-water temperature in an evaporating section and the incoming feedwater temperature. The approach temperature influences the amount of surface required for an economizer section, with exponentially increasing amounts required for very low approach temperatures.
Current HRSG economizers have approach temperatures in the 15º to 25ºF range. |
| Gerhard WiesingerKudoZ activityQuestions: 75 ( 9 open) ( 1 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 26 United States
| | Local time: 17:31
|
| | Selected response from:
Vittorio Ferretti Local time: 02:31
| Grading comment Thanks,
I actually used Näherungsdifferenztemperatur 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |