Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Nach dem von dir genannten Kontext "filling and sealing units" würde ich hier davon ausgehen, dass es um die Verschlussqualität geht, für die nur garantiert wird, wenn der Verschließer vorschriftsmäßig installiert wurde.
Verschlussqualität ist hier genauso allgemein wie "quality of capping". Bei dem System kann es um verschiedenste Verschlüsse gehen: Korken, Kronkorken, Schraubverschlüsse, Plastikabdeckungen etc.
Brandis, I don't understand your answer to my suggestion and offer to help you. Keep those points. Capping of course is Verschluss (not Verschluß!), verschließen and within the given context the word is Verschlussqualität, whether you agree or not.
Hello all, Capping mashine actually means, Verschlußmaschine in German, but my outsourcer is adament and sticks to Capping mashine. So this question is going to be a waste. If you people need the points for participating, we shall split them equally. We shall talk to the moderator about this, whether withdrawing represents a better solution than splitting the points.Suggest me a rational solution. Brandis
more context please - perhaps other sentences in which 'capping' is used.
09:02 Feb 20, 2006
Automatic update in 00:
Answers
9 hrs confidence: peer agreement (net): +1
quality of capping
Verschlussqualität
Explanation: Nach dem von dir genannten Kontext "filling and sealing units" würde ich hier davon ausgehen, dass es um die Verschlussqualität geht, für die nur garantiert wird, wenn der Verschließer vorschriftsmäßig installiert wurde.
Verschlussqualität ist hier genauso allgemein wie "quality of capping". Bei dem System kann es um verschiedenste Verschlüsse gehen: Korken, Kronkorken, Schraubverschlüsse, Plastikabdeckungen etc.
Claudia Krysztofiak Germany Local time: 02:39 Does not meet criteria Native speaker of: German PRO pts in category: 10
Grading comment
thank you
Notes to answerer
Asker: ich brauchte ein Wort, die das Wort Capping beschreibt bzw., in dt. etsetzt. kappenhersteller, stellen Kappen her. Wie heit dies in der tatschlichen Produktionszusammenhang. sorry I cannot take this.
Asker: Thank you. There was no better answer that I could find.