ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Engineering: Industrial

All parties must agree that this moment has been reached.

German translation: die Übereinstimmung (Zustimmung) aller Parteien, dass dieser Moment erreicht ist, ist notwendig


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:All parties must agree that this moment has been reached.
German translation:die Übereinstimmung (Zustimmung) aller Parteien, dass dieser Moment erreicht ist, ist notwendig
Entered by: Bernhard Sulzer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:22 Sep 20, 2008
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Engineering: Industrial / Process commissioning
English term or phrase: All parties must agree that this moment has been reached.
The commissioning is ready once the commissioning engineer has handed the system over after water testing. *All parties must agree that this moment has been reached.* Any open issues will be documented in this protocol which will be signed off by both parties.

Gibt es für diese Klausel eine Standardformulierung?
Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 09:52
die Übereinstimmung aller Parteien, dass dieser Moment erreicht ist, ist notwendig
Explanation:
oder: es bedarf der Übereinstimmung aller Parteien (dazu), dass dieser Moment/Zeitpunkt erreicht ist.
Selected response from:

Bernhard Sulzer
United States
Local time: 03:52
Grading comment
Ja, so ähnlich hatte ich es auch formuliert, vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4alle Parteien müssen anerkennen, dass diese Situation eingetreten ist
Sabine Schlottky
4alle Beteiligten müssen sich darüber im Klaren sein, dass dieser Punkt erreicht istJürgen Dehning
3 +1die Übereinstimmung aller Parteien, dass dieser Moment erreicht ist, ist notwendig
Bernhard Sulzer
3Zustimmung aller Parteien (oder Beteiligten) zum Endergebnisinterpr8er
3Alle Beteiligten müssen der Tatsache zustimmen, dass dieser Moment eingetreten ist (oder s.u.).Ellen Kraus


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
all parties must agree that this moment has been reached.
Alle Beteiligten müssen der Tatsache zustimmen, dass dieser Moment eingetreten ist (oder s.u.).


Explanation:

ODER. Dass dieser ZEITPUNKT ERREICHT WURDE:

Ob es einen feststehenden Terminus für diese Klausel gibt, ist mir nicht bekannt. Ich würde sie w.o.a. übersetzen

Ellen Kraus
Local time: 09:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hans G. Liepert: Tatsachen würde ich weglassen - den Tatsachen braucht niemand zuzustimmen, die sind eben Fakt
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
all parties must agree that this moment has been reached.
Zustimmung aller Parteien (oder Beteiligten) zum Endergebnis


Explanation:
diese Formulierung könnte es vielleicht gut treffen, wobei ich mir was das Endergebnis betrifft nicht ganz sicher bin und insofern die Formulierung von Ellen am Ende des Satzes besser passen könnte.

interpr8er
Local time: 09:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
all parties must agree that this moment has been reached.
die Übereinstimmung aller Parteien, dass dieser Moment erreicht ist, ist notwendig


Explanation:
oder: es bedarf der Übereinstimmung aller Parteien (dazu), dass dieser Moment/Zeitpunkt erreicht ist.

Bernhard Sulzer
United States
Local time: 03:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ja, so ähnlich hatte ich es auch formuliert, vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hanna Penzer: tOder: Alle Beteiligen müssen überein kommen, dass dieser Punkt erreicht ist. "im Klaren sein, dass" klingt als ob der Punkt tatsächlich erreicht ist, die Beteiligten es aber evtl. nicht alle anerkennen; "der Tatsache zustimmen" genauso.
1 hr
  -> danke Hanna!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
all parties must agree that this moment has been reached.
alle Beteiligten müssen sich darüber im Klaren sein, dass dieser Punkt erreicht ist


Explanation:
hängt ab vom Kontext, aber scheint mir so am wahrscheinlichsten

Jürgen Dehning
Brazil
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
all parties must agree that this moment has been reached.
alle Parteien müssen anerkennen, dass diese Situation eingetreten ist


Explanation:
und noch ein Vorschlag

Sabine Schlottky
Germany
Local time: 09:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 22, 2008 - Changes made by Bernhard Sulzer:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: