Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | | English term or phrase: blanks | Once the permeate system is purged and fully de-aerated, a leak test will be performed. This will occur per train of modules and per individual modules where allowable (depends on valving or blanks).
Ventile und ...? |
|  Dr. Anja MasselliKudoZ activityQuestions: 199 (none open) ( 1 without valid answers) ( 13 closed without grading) Answers: 533 Germany
| | Local time: 09:52
|
| | Steckscheiben | Explanation: Blanks hat sehr viele Bedeutungen, eine Steckscheibe (s.Wiki) benutzt man, wenn man eine Druckprüfung (Leckdichtheitsprüfung) durchführen muss. Sonst hätte ich auch eher an Blindflansch gedacht.
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-09-22 11:48:38 GMT) --------------------------------------------------
Die Prüfung wird durchgeführt - entweder an mehrere Modulen oder (wenn das aufgrund der anwesenden Ventile und Steckscheiben möglich) ist - pro Einzelmodul. Gemeint ist wohl nur, dass man nur dann Einzelmodule prüfen kann, wenn man das entsprechende Modul auch (mit Armaturen jeglicher Art) isolieren kann.
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-09-22 11:52:31 GMT) --------------------------------------------------
Und das Schöne an der Steckscheibe ist, dass sie beim Bau eingebaut wird, man sie dann zur Prüfung schließen kann, und danach wieder öffnen. Ein Blindflansch bleibt normalerweise wo er ist, es sei denn, er wird abgeschraubt. Verschließt meist einen Stutzen, also ein Rohrende. |
| Selected response from:
Susanne Bittner Local time: 09:52
| Grading comment Alles klar - vielen herzlichen Dank für die ausführliche Erläuterung! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 mins confidence:  
35 mins confidence:   Steckscheiben
Explanation: Blanks hat sehr viele Bedeutungen, eine Steckscheibe (s.Wiki) benutzt man, wenn man eine Druckprüfung (Leckdichtheitsprüfung) durchführen muss. Sonst hätte ich auch eher an Blindflansch gedacht.
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-09-22 11:48:38 GMT) --------------------------------------------------
Die Prüfung wird durchgeführt - entweder an mehrere Modulen oder (wenn das aufgrund der anwesenden Ventile und Steckscheiben möglich) ist - pro Einzelmodul. Gemeint ist wohl nur, dass man nur dann Einzelmodule prüfen kann, wenn man das entsprechende Modul auch (mit Armaturen jeglicher Art) isolieren kann.
-------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-09-22 11:52:31 GMT) --------------------------------------------------
Und das Schöne an der Steckscheibe ist, dass sie beim Bau eingebaut wird, man sie dann zur Prüfung schließen kann, und danach wieder öffnen. Ein Blindflansch bleibt normalerweise wo er ist, es sei denn, er wird abgeschraubt. Verschließt meist einen Stutzen, also ein Rohrende.
| Susanne Bittner Local time: 09:52 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 25
|
| | Grading comment | Alles klar - vielen herzlichen Dank für die ausführliche Erläuterung! |
| Notes to answerer
Asker: Aha, vielen Dank!
Asker: Moment, hier ist aber doch der vorhandene Anschluss gemeint, also doch der Blindflansch. Die Zahl der Steckscheiben ist ja nicht limitierend.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |