KudoZ home » English to German » Engineering: Industrial

ride

German translation: mitfahren

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ride
German translation:mitfahren
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:38 Feb 11, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Maschinen
English term or phrase: ride
Kontext: Es geht um Maschinen zum Anheben von Rollen
Wie kann hier der Begriff ride übersetzt werden?

Operators and personnel should never stand or *ride*on the machine.
INES Reisch
Spain
Local time: 22:49
mitfahren
Explanation:
In dem Textbeispiel geht es scheinbar um eine landwirtschaftliche Maschine, müsste hier aber auch passen.

Der Beklagte macht freilich geltend, er habe die besondern Gefahren
der Maschine, die er am 6. Oktober 1955 erst zum zweiten Mal benützte,
nicht erkennen können. Die Herstellerfirma habe es damals selber noch
nicht für nötig gefunden, auf diese Gefahren aufmerksam zu machen und
namentlich darauf hinzuweisen, dass während der Fahrt niemand auf der
Maschine bleiben dürfe, wie sie es seither wegen der eingetretenen Unfälle
getan hat. Auch die Warnungen der Beratungsstelle für Unfallverhütung in
Brugg seien erst später erfolgt. Zur Zeit des Unfalls sei das Mitfahren
auf der Maschine in vielen Gegenden noch üblich gewesen.
Selected response from:

Vera Wilson
France
Local time: 22:49
Grading comment
danke Vera
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6mitfahren
Vera Wilson


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
ride (hier)
mitfahren


Explanation:
In dem Textbeispiel geht es scheinbar um eine landwirtschaftliche Maschine, müsste hier aber auch passen.

Der Beklagte macht freilich geltend, er habe die besondern Gefahren
der Maschine, die er am 6. Oktober 1955 erst zum zweiten Mal benützte,
nicht erkennen können. Die Herstellerfirma habe es damals selber noch
nicht für nötig gefunden, auf diese Gefahren aufmerksam zu machen und
namentlich darauf hinzuweisen, dass während der Fahrt niemand auf der
Maschine bleiben dürfe, wie sie es seither wegen der eingetretenen Unfälle
getan hat. Auch die Warnungen der Beratungsstelle für Unfallverhütung in
Brugg seien erst später erfolgt. Zur Zeit des Unfalls sei das Mitfahren
auf der Maschine in vielen Gegenden noch üblich gewesen.


    Reference: http://www.polyreg.ch/d/informationen/bgeleitentscheide/Band...
Vera Wilson
France
Local time: 22:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke Vera

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jochen König
9 mins
  -> Danke

agree  Capesha: genau - leider ein beliebtes Hobby in vielen Arbeitsbereichen
46 mins
  -> Danke

agree  Goldcoaster
1 hr

agree  Annett Hieber
1 hr

agree  Ursula Blömken: mit Capesha, habe ich selbst gesehen und auch den aufgeregten Sicherheitsbeauftragten laut schreiend hinterherlaufen
3 hrs

agree  Inge Meinzer
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 27, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entry<a href="/profile/57687">INES Reisch's</a> old entry - "ride (hier)" » "mitfahren"
Feb 27, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedride (hier) » ride


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search