ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Engineering: Industrial

cured-in-place pipe

German translation: Schlauchmethode


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cured-in-place pipe
German translation:Schlauchmethode
Entered by: Sybille
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:10 Feb 26, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Verlegung von Abwasserrohren
English term or phrase: cured-in-place pipe
The preferred renovation method is **cured-in-place pipe** (CIPP) method. The cured-in-place pipe shall be a light curable glass reinforced liner. This method is preferable due to the following advantages:
• Minimum loss of cross section;
• Speed / quality of installation;
• Small footprint of the equipment and the list disturbance of the surface activities;
• Suitable for high ambient temperature;
• Installation through the existing manholes (no cutting of asphalt is required).
Sybille
Germany
Local time: 09:52
Schlauchmethode
Explanation:
... gemäß Dictionary Geotechnical Engineering
auf
http://books.google.de/books?id=Ma_HRIBQJmIC&pg=PA430&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2009-02-26 09:36:57 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch Schlauchverfahren, vielleicht noch mit dem Zusatz (CCIP), denn häufig sind die englischen Abkürzungen geläufiger als der deutsche Begriff.

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2009-02-26 09:39:18 GMT)
--------------------------------------------------

natürlich mit dem Zusatz CIPP!
Selected response from:

Bernd Runge
Germany
Local time: 09:52
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1vor Ort aushärtende Rohrbeschichtung
Herbie
4vor Ort repariertes Rohr oder
Christian Heilwagen
4Vor Ort härtendes SchlauchliningStephan Briol
3Schlauchmethode
Bernd Runge


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vor Ort härtendes Schlauchlining


Explanation:
So nennt sich diese Methode (CIPP-Methode).


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Schlauchlining
Stephan Briol
Germany
Local time: 09:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cured-in-place pipe oder Schlauch-Relining
vor Ort repariertes Rohr oder


Explanation:
Es muss unterschieden werden um es sich um einen Schlauch oder ein Rohr handelt.

Für die Rohrsanierung:
Diese Art der Sanierung wird als CIPP (cured in place pipe / vor Ort repariertes Rohr) bezeichnet.

Für die Schlauchsanierung:
Schlauch-Relining (CIPP)

Siehe hierzu auch die beiden Links.

Ich hoffe, es hilft dir.


    Reference: http://www.vanbesouw.nl/de/productgroup_3/1114511535879
    Reference: http://books.google.de/books?id=JXdZIiq2wdEC&pg=PA1554&lpg=P...
Christian Heilwagen
Germany
Local time: 09:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schlauchmethode


Explanation:
... gemäß Dictionary Geotechnical Engineering
auf
http://books.google.de/books?id=Ma_HRIBQJmIC&pg=PA430&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2009-02-26 09:36:57 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch Schlauchverfahren, vielleicht noch mit dem Zusatz (CCIP), denn häufig sind die englischen Abkürzungen geläufiger als der deutsche Begriff.

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2009-02-26 09:39:18 GMT)
--------------------------------------------------

natürlich mit dem Zusatz CIPP!

Bernd Runge
Germany
Local time: 09:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 168
Grading comment
Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vor Ort aushärtende Rohrbeschichtung


Explanation:
Trifft hier mE den Zusammenhang bestens

Herbie
Local time: 09:52
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goldcoaster: finde ich auch
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: