ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Engineering: Industrial

jack head against level surface

German translation: Hydraulikheber unter eine gerade Fläche stellen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:jack head against level surface
German translation:Hydraulikheber unter eine gerade Fläche stellen
Entered by: Ute Neumaier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:38 Aug 16, 2011
English to German translations [PRO]
Engineering: Industrial / Hand and power tools
English term or phrase: jack head against level surface
E-Learning für Mitarbeiter, eine ppt-Präsentation.
Folientext und Kontext:
Hydraulic - Jacks
Check for leaking hydraulic fluid
Set base of jack on firm level surface
Ensure jack is centered and remains centered
Make sure jack head against level surface
Never place body or any part under object solely supported by jack
Use jack stands, structural supports, or blocking
Keep body from behind jacking mechanism while jacking
Ich fand "jack head" in meinen WBs nur im Zusammenhang mit Bahn, Waggons etc., aber das passt hier nicht.
Ich verstehe hier "jack" als eine Hebevorrichtung, und stelle mir vor, dass die Hebefläche an einer geraden, ebene Fläche anliegen muss, dass der Hebevorgang reibungsfrei vonstatten gehen kann.
Ute Neumaier
Argentina
Local time: 04:53
Hydraulikheber unter eine gerade Fläche stellen
Explanation:
Wie sieht ein Hydraulikheber aus?
http://www.google.de/search?q="hydraulic jack"&hl=de&num=10&...

Und was bietet Leo an?

hydraulic jack - of an excavator [engin.] der Hebestempel - von Baggern
hydraulic jack - of an excavator [engin.] der Hubzylinder - von Baggern
hydraulic jack [engin.][autom.] der Hydraulik-Wagenheber
hydraulic jack [constr.] der Hydraulikheber
hydraulic jack [constr.] hydraulische Presse [Tunnelbau]
hydraulic jack [engin.] hydraulische Winde
hydraulic jack [tech.] hydraulischer Heber
hydraulic jack [constr.] hydraulischer Wagenheber [Schalungsbau]
hydraulic jack [tech.] hydraulisches Hubgerät [Maschinen]
hydraulic jack [engin.] Ladestütze des Langholzwagens
hydraulic jack [engin.] der Presskopf [Werkzeuge]
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

jack head [tech.] der Abstützungskopf
jack head [tech.] Kopf der Abstützung
4-way screw-jack head [constr.] die Vierwegkopfspindel
screw jack U-head [constr.] die Kopfspindel
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Hier scheint es aber nicht um "jack head" zu gehen, sondern um das Verb "to head"

Ensure jack is centered and remains centered =>
Sicherstellen, dass der Heber (Hydraulikheber) unter eine gerade Fläche stößt oder (der Gegenstand) flach aufliegt.

to head anstauchen
to head to ... sich auf den Weg nach ... machen
to head führen | führte, geführt |
to head köpfen | köpfte, geköpft |
to head leiten | leitete, geleitet |
to head lenken | lenkte, gelenkt |
to head stauchen | stauchte, gestaucht |
to have a head einen Brummschädel haben
to have a head einen dicken Kopf haben
to have a head einen schweren Kopf haben
to head away wegköpfen
to head for ansteuern | steuerte an, angesteuert |
to head for sth. auf etw.Akk. lossteuern
to head for sth. auf etw.Akk. zuhalten
to head for sth. auf etw.Akk. zusteuern
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 09:53
Grading comment
Danke Johannes!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Hydraulikheber unter eine gerade Fläche stellen
Johannes Gleim


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hydraulikheber unter eine gerade Fläche stellen


Explanation:
Wie sieht ein Hydraulikheber aus?
http://www.google.de/search?q="hydraulic jack"&hl=de&num=10&...

Und was bietet Leo an?

hydraulic jack - of an excavator [engin.] der Hebestempel - von Baggern
hydraulic jack - of an excavator [engin.] der Hubzylinder - von Baggern
hydraulic jack [engin.][autom.] der Hydraulik-Wagenheber
hydraulic jack [constr.] der Hydraulikheber
hydraulic jack [constr.] hydraulische Presse [Tunnelbau]
hydraulic jack [engin.] hydraulische Winde
hydraulic jack [tech.] hydraulischer Heber
hydraulic jack [constr.] hydraulischer Wagenheber [Schalungsbau]
hydraulic jack [tech.] hydraulisches Hubgerät [Maschinen]
hydraulic jack [engin.] Ladestütze des Langholzwagens
hydraulic jack [engin.] der Presskopf [Werkzeuge]
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

jack head [tech.] der Abstützungskopf
jack head [tech.] Kopf der Abstützung
4-way screw-jack head [constr.] die Vierwegkopfspindel
screw jack U-head [constr.] die Kopfspindel
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Hier scheint es aber nicht um "jack head" zu gehen, sondern um das Verb "to head"

Ensure jack is centered and remains centered =>
Sicherstellen, dass der Heber (Hydraulikheber) unter eine gerade Fläche stößt oder (der Gegenstand) flach aufliegt.

to head anstauchen
to head to ... sich auf den Weg nach ... machen
to head führen | führte, geführt |
to head köpfen | köpfte, geköpft |
to head leiten | leitete, geleitet |
to head lenken | lenkte, gelenkt |
to head stauchen | stauchte, gestaucht |
to have a head einen Brummschädel haben
to have a head einen dicken Kopf haben
to have a head einen schweren Kopf haben
to head away wegköpfen
to head for ansteuern | steuerte an, angesteuert |
to head for sth. auf etw.Akk. lossteuern
to head for sth. auf etw.Akk. zuhalten
to head for sth. auf etw.Akk. zusteuern
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Johannes Gleim
Local time: 09:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 234
Grading comment
Danke Johannes!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Kim Metzger: Quelltext falsch verstanden: es geht hier nicht um das Verb "to head". "Jack head = Oberteil des Hebers
12 hrs
  -> Genau das habe ich übersetzt. Head the jack (head) against a level surface.

agree  simomo
18 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: