ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Engineering: Industrial

chime

German translation: (Innenseite der) Kimme / Garbel; Gewölbe


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chime
German translation:(Innenseite der) Kimme / Garbel; Gewölbe
Entered by: Derek Gill Franßen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:20 Sep 14, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Herstelung von Getrnkedosen
English term or phrase: chime
"The action of the ram, driven by the cam, mooves the tooling radial into and out of the inner chime wall to reform it."

Es handelt sich um den unteren Teil der Dose. Mir kommt "Dosengewölbe" in den Sinn, bin mir aber nicht sicher. Ich brauche den Fachbegriff (!)

Danke im Voraus an die Profis
Cornelia Mayer
Local time: 09:55
(Innenseite der) Kimme / Garbel
Explanation:
This is taken from my Kucera technical dictionary which gives it as a definition in the context of "Fäßer"="kegs".

The "chimb" appears to be the edge that extends beyond the top or the botton of the keg/can (see: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/english... AND http://www.maisonneuve-keg.co.uk/products/kegsandcasks/tradi... Your text is apparently referring to the inner side of this 'lip'.

The German word "Kimme" seems to refer to the same part of such a vessel (see: http://susi.e-technik.uni-ulm.de:8080/meyers/servlet/showSei...

I hope I could help... :-)
Selected response from:

Derek Gill Franßen
Germany
Local time: 09:55
Grading comment
Ich hab mich letzenendes für meinen Fall für das "Gewölbe" entschieden, aber die Referenz hat mir bei der Entscheidungsfindung geholfen.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(Innenseite der) Kimme / Garbel
Derek Gill Franßen


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(inner) chime = chimb (wall)
(Innenseite der) Kimme / Garbel


Explanation:
This is taken from my Kucera technical dictionary which gives it as a definition in the context of "Fäßer"="kegs".

The "chimb" appears to be the edge that extends beyond the top or the botton of the keg/can (see: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/english... AND http://www.maisonneuve-keg.co.uk/products/kegsandcasks/tradi... Your text is apparently referring to the inner side of this 'lip'.

The German word "Kimme" seems to refer to the same part of such a vessel (see: http://susi.e-technik.uni-ulm.de:8080/meyers/servlet/showSei...

I hope I could help... :-)

Derek Gill Franßen
Germany
Local time: 09:55
Native speaker of: English
PRO pts in category: 11
Grading comment
Ich hab mich letzenendes für meinen Fall für das "Gewölbe" entschieden, aber die Referenz hat mir bei der Entscheidungsfindung geholfen.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: