ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Engineering: Industrial

a conservative guide

German translation: bewährte Richtwerte


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a conservative guide
German translation:bewährte Richtwerte
Entered by: GermanTransl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:44 Nov 8, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: a conservative guide
From an installation manual: These ratings are a conservative guide for general service.
GermanTransl
United States
Local time: 03:55
bewährte Richtwerte
Explanation:
konservativ im positiven Sinn
Selected response from:

Peter WILHELM
Local time: 09:55
Grading comment
Das habe ich genommen. Dankeschoen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4bewährte Richtwerte
Peter WILHELM
4 +1konservative Orientierung
Jo Mayr
4s.u.
G�nter Simon


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
konservative Orientierung


Explanation:
oder grundlegende Orientierung

Jo Mayr
Germany
Local time: 09:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lillian van den Broeck
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
bewährte Richtwerte


Explanation:
konservativ im positiven Sinn

Peter WILHELM
Local time: 09:55
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Das habe ich genommen. Dankeschoen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jonathan MacKerron
22 mins

agree  Stefan Kopp
28 mins

agree  Asaphina: find ich sehr passend in dem Zusammenhang
1 hr

agree  Gábor Simon
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s.u.


Explanation:
Der ganze Satz:
Mit diesen Richtwerten liegen Sie für (den normalen Betrieb... or whatever is the best translation for "general service") auf der sicheren Seite.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 12 mins (2004-11-08 14:56:53 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht heißt \"general service\" auch \"allgemeine Wartungsarbeiten, oder einfach nur \"im allgemenen\".

G�nter Simon
Local time: 09:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: