03:42 Jun 16, 2005 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | case parting line |
| ||
3 | separation of casing |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gehauseteilung separation of casing Explanation: GehÄuseteilung (mit Umlaut) http://www.glatt.de/d/04_maschinen/04_09_08.htm http://www.piezomechanik.com/hp030530/bipolar.htm -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 56 mins (2005-06-16 05:39:01 GMT) -------------------------------------------------- „Partitioning“ may be a better alternative. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gehauseteilung case parting line Explanation: Trennfuge von Gehäusen = partition line, parting line Gehäuse = shell, cage, housing, case, casing, body laut Ernst, Wörterbuch der industriellen Technik |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.