ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Engineering (general)

out-of-box failures

German translation: fehlerhafte Lieferung / Fehler im Anlieferungszustand

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:out-of-box failures
German translation:fehlerhafte Lieferung / Fehler im Anlieferungszustand
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:56 Dec 14, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: out-of-box failures
Aus einer SOP eines Medizingeräteherstellers:

OOB – Out-of-Box Failures.
A product that does not meet specifications prior to use by the customer.
OOB failures could include, but are not limited to, functional failures, missing labeling, missing directions for use and damaged products.

Laut Definition ist klar, was gemeint ist, aber gibt es für "out-of-box" auch ein vernünftiges deutsches Wort?
Vielen Dank für eure Hilfe!
Silvia Koch
Germany
Local time: 14:30
fehlerhafte Lieferung
Explanation:
Fehler im Anlieferungszustand
Selected response from:

Konrad Schultz
Local time: 14:30
Grading comment
Habe mich für diese Variante entschieden. Vielen Dank an alle, die geantwortet haben.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2fehlerhafte LieferungKonrad Schultz
4Fabrikationsfehler
Jutta Wappel
4Herstellerfehler
Roy Simon
3(Quote) fehlerhaft ausgelieferte(r) Produktesci-trans
Summary of reference entries provided
bei Anlieferung in der Verpackung bereits bestehende Defekte
Annette Scheler
out of box
Rolf Kern

Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Herstellerfehler


Explanation:
Meiner Meinung nach wäre die inhaltlich und rechtlich korrekte Übersetzung "Herstellerfehler", also ein vom Hersteller zu vetretender Fehler oder Mangel, bei der das gelieferte Produkt in seiner realen Beschaffenheit von der vereinbarten Beschaffenheit abweicht.

Roy Simon
Germany
Local time: 14:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  David Moore: But this doesn't cover damaged items.
1 hr
  -> Hello David, you are right. Damage and Damage on the delivery would not be covered. An alternative would then be "Hersteller- und Lieferfehler", but I believe Silvia was looking for a one-word-term.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fabrikationsfehler


Explanation:
Man spricht von Fabrikationsfehlern, wenn das Produkt an sich in Ordnung ist, aber einzelne Exemplare davon fehlerhaft.
Der Begriff Fabrikationsfehler wird auch benutzt, wenn es um rechtliche Dinge geht, z.B. Haftung durch den Hersteller etc.


    Reference: http://www.rechtslexikon-online.de/Fabrikationsfehler/html
Jutta Wappel
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  David Moore: And this doesn't cover damaged items either.
17 mins
  -> David, you'r eright - maybe Silvia could use schadhafte Exemplare, that leaves the reason for the failure open
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fehlerhafte Lieferung


Explanation:
Fehler im Anlieferungszustand

Konrad Schultz
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 126
Grading comment
Habe mich für diese Variante entschieden. Vielen Dank an alle, die geantwortet haben.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Popp: Genau, das umfasst alle genannten Mängel der Lieferung (einschließlich fehlender Dokumentation).
5 hrs
  -> Danke, Walter!

agree  Goldcoaster: mit Walter
1 day6 hrs
  -> Danke, Goldcoaster!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Quote) fehlerhaft ausgelieferte(r) Produkte


Explanation:
ggf. auch: (Quote) auslieferungsbereite(r), aber fehlerhafte(r) Produkte

Die Interpretation von "Out-of-Box Failure" hängt wohl vom Kontext ab.

Ware kann fehlerhaft *aus*geliefert werden ("Quellen"-Perspektive des Herstellers/Lieferanten /Logistikunternehmens) und fehlerhaft *an*geliefert werden ("Senken"-Perspektive des Abnehmers / Kunden).

Da hier eindeutig eine "Quellen"-Perspektive (Medizingerätehersteller) vorliegt, handelt es sich um fehlerhaft *aus*gelieferte Produkte oder um fehlerhafte Produkte, welche die Endkontrolle passiert haben und als auslieferungsbereit deklariert sind. Deren Anzahl (genauer: Quote) soll wahrscheinlich im Rahmen der betrieblichen Möglichkeiten auf ein Minimum reduziert werden (Qualitätssicherungskontext; vgl. "SOP").

Quellen

(1) Auslieferung (Herstellerperspektive)
Kunden erwarten, dass jedes Produkt, das sie von IBM PSG kaufen, zuverlässig und bei Bedarf verfügbar ist. Um diese Anforderungen zu erfüllen, setzt IBM PSG für jedes neue Produkt klare, quantitative Ziele zur Produktzuverlässigkeit. Unsere Qualitätsziele umfassen Folgendes:

-First Pass Yield – Der Prozentsatz an Systemen, die den Fertigungsprozess ohne Probleme bis zum Ende
durchlaufen

-***Out-of-Box Failures*** – Die *Anzahl* der Systeme, die bei einer IBM Prüfung der Produkte durchfallen, die zur *Aus*lieferung *bereit* sind

-Dead-On-Arrivals – Der Prozentsatz an Systemen, die bei Auslieferung an den Kunden fehlerhaft sind

-Warranty Repairs – Der Prozentsatz an Systemen, bei denen während der Garantiezeit ein Fehler auftritt
http://sysdoc.doors.ch/IBM/TPPGE04F.PDF

(2) Anlieferung (Kundenperspektive)
Während einigen dieser Ereignisse ein Defekt zugrunde lag, der bereits bei der *An*lieferung der Ware bestand ***(out of box failure),*** sind andere erst bei der Operation aufgetreten.
http://www.bfarm.de/SharedDocs/Publikationen/DE/Medizinprodu...


sci-trans
Local time: 14:30
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 231

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Konrad Schultz: das englische "out of the box" bezieht sich ja wohl auf das Auspacken, das Sache des Kunden ist, also dessen Perspektive?
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: bei Anlieferung in der Verpackung bereits bestehende Defekte

Reference information:
wird dies in der Referenz genannt, hier ist die Spitze eines chirurgischen Instruments bei der OP im Wirbel des Patienten stecken geblieben, weil sich aufgrund einer Änderung der Konstruktion die Klinge beim Transport gelockert hat.
Könnte man vielleicht griffiger formulieren
www.bfarm.de/SharedDocs/Publikationen/DE/Medizinprodukte/ri...

Annette Scheler
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Reference: out of box

Reference information:
Siehe auch eine frühere KidoZ-Frage unter http://tinyurl.com/565kdu

Rolf Kern
Switzerland
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 549
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 16, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entry<a href="/profile/845864">Silvia Koch's</a> old entry - "Out-of-Box Failures" » "fehlerhafte Lieferung"
Dec 16, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedOut-of-Box Failures » out-of-box failures


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: