KudoZ home » English to German » Engineering (general)

simultaneous abutment with

German translation: gleichzeitige Berührung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:simultaneous abutment with
German translation:gleichzeitige Berührung
Entered by: Niecmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:33 Feb 1, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: simultaneous abutment with
the roller (6) is arranged among the cam (2), the control surface (7) and the valve actuator (5) in substantially simultaneous abutment with all three of them;
Niecmar
Local time: 13:25
gleichzeitige Berührung
Explanation:
the roller (6) is arranged among the cam (2), the control surface (7) and the valve actuator (5) in substantially simultaneous abutment with all three of them;

Aber hier würde ich das verbal übersetzen...

Die Walze/Rolle (6) ist zwischen dem Nocken (2), der Steuerfläche (7) und dem Ventilantrieb (5) derart angeordnet, dass sie quasi alle drei gleichzeitig berührt;
Selected response from:

Martin Wenzel
Germany
Local time: 13:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3gleichzeitige Berührung
Martin Wenzel


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gleichzeitige Berührung


Explanation:
the roller (6) is arranged among the cam (2), the control surface (7) and the valve actuator (5) in substantially simultaneous abutment with all three of them;

Aber hier würde ich das verbal übersetzen...

Die Walze/Rolle (6) ist zwischen dem Nocken (2), der Steuerfläche (7) und dem Ventilantrieb (5) derart angeordnet, dass sie quasi alle drei gleichzeitig berührt;

Martin Wenzel
Germany
Local time: 13:25
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 1, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Law: Patents, Trademarks, Copyright » Engineering (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search