ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Engineering (general)

Exit Beacon

German translation: Fluchtwegssender


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Exit Beacon
German translation:Fluchtwegssender
Entered by: Christian Weber
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:19 Nov 7, 2011
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Feuerwehrtechnik
English term or phrase: Exit Beacon
Hallo!

Ich suche den deutschen Fachbegriff für folgendes Gerät:

http://www.summitsafetyinc.com/products/beacons/233.html

Vielen Dank für Eure Hilfe!
Christian Weber
Local time: 05:57
Fluchtwegssender
Explanation:
www.feuerwehr-achmer.de/downloads/FRT.ppt

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-11-07 09:36:36 GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldigung: Fluchtwegsender
Selected response from:

Wendy Streitparth
Local time: 05:57
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Fluchtwegssender
Wendy Streitparth
3Tragbare Ausgangsortung/Paraphrase
Susan Weidner


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
exit beacon
Fluchtwegssender


Explanation:
www.feuerwehr-achmer.de/downloads/FRT.ppt

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-11-07 09:36:36 GMT)
--------------------------------------------------

Entschuldigung: Fluchtwegsender

Wendy Streitparth
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DERDOKTOR
19 mins
  -> Vielen Dank, Doktor

agree  Rolf Kern: Das ist es genau. Die Feuerwehrleute haben dann Ortungsgeräte (Tracker), die ihren Fluchweg anhand der Signale der Fluchtwegsender bestimmen.
10 hrs
  -> Vielen Dank, Rolf. Fluchweg ist eigentlich ziemlich angebracht!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
exit beacon
Tragbare Ausgangsortung/Paraphrase


Explanation:
Mit Ortung lässt sich zunächst einmal die Sender-/Empfänger-Problematik umgehen. Laut der Produktbeschreibung wird es sich wahrscheinlich um einen kombinierten Sender/Empfänger handeln, der Ultraschallsignale auf der Exit-Frequenz sendet und deren Echo empfängt.
Eine Paraphrase wie tragbares Gerät zur Ausgangsortung, event. mit dem Zusatz Ultraschall-, ist bei dieser Textart wohl am besten geeignet.

Susan Weidner
Germany
Local time: 05:57
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Rolf Kern: Nein, das wäre wahrscheinlich der im Link von Wendy genannte "Tracker".
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: