KudoZ home » English to German » Engineering (general)

roto-moulded body

German translation: Rotationsguss / nahtlos gefertigt

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:41 Jun 29, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: roto-moulded body
Noch ein Bodenreinigungsgerät:

Durable roto-moulded body, 7.5 Litre solution and recovery tanks.

Was ist denn roto-moulded?
Antje Lücke
Germany
Local time: 14:38
German translation:Rotationsguss / nahtlos gefertigt
Explanation:
roto-moulded heißt im Rotationsguss hergestellt (darauf bezieht sich auch der CL). Wenn mein Gedächtnis nicht trügt, ist die wesentliche Eigenschaft so gefertigter Teile das Fehlen von Nähten (=robust), diesen Aspekt ggf. bitte aber nochmals prüfen oder abnicken lassen.

ReMa
TENNANT Kehrsaugmaschine, Modell 3640. Rahmen aus Kunststoff-Rotationsguss; ersetzt hunderte Einzelteile metallischer Rahmen. Kehrichtbehälter ...
remaconcept.de/pgs/b_3640.htm

SBR-Anlage, Typ Bioquick
... In beiden Fällen werden die eingesetzten Behälter als Ganzes gefertigt (Rotationsguss), so daß keine Nähte oder Verbindungselemente vorhanden sind. ...
www.abwasserbehandlungsanlagen.de/page8.html
Selected response from:

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 14:38
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Rotationsguss / nahtlos gefertigt
Klaus Herrmann


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Rotationsguss / nahtlos gefertigt


Explanation:
roto-moulded heißt im Rotationsguss hergestellt (darauf bezieht sich auch der CL). Wenn mein Gedächtnis nicht trügt, ist die wesentliche Eigenschaft so gefertigter Teile das Fehlen von Nähten (=robust), diesen Aspekt ggf. bitte aber nochmals prüfen oder abnicken lassen.

ReMa
TENNANT Kehrsaugmaschine, Modell 3640. Rahmen aus Kunststoff-Rotationsguss; ersetzt hunderte Einzelteile metallischer Rahmen. Kehrichtbehälter ...
remaconcept.de/pgs/b_3640.htm

SBR-Anlage, Typ Bioquick
... In beiden Fällen werden die eingesetzten Behälter als Ganzes gefertigt (Rotationsguss), so daß keine Nähte oder Verbindungselemente vorhanden sind. ...
www.abwasserbehandlungsanlagen.de/page8.html

Klaus Herrmann
Germany
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 262
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Platter
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search