Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | English term or phrase: Bucket Crowd Ram | | Part of auger drive unit - cradle hitches |
| | | Löffelkippzylinder | Explanation: See English (bucket ram)& German refs
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 51 mins (2004-08-15 14:06:57 GMT) --------------------------------------------------
The first page of the German brochure is in English (!!). Löffelkippzylinder is used for both Bucket ram and Crowd ram (English brochure). |
| Selected response from:
 John Jory Local time: 05:58
| Grading comment Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |