KudoZ home » English to German » Engineering (general)

nidacore

German translation: Ist der Name

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:25 Dec 3, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: nidacore
We eliminated the packed fiberglass bonnet front-end construction and replaced it with a fiberglass and nidacore honeycomb material combination.
(Konstruktion eines Straßenbahnwagens)
Birgit Rudolf
Local time: 05:19
German translation:Ist der Name
Explanation:
??

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-12-03 10:35:12 GMT)
--------------------------------------------------

... Divinycell nose blocking. Bridge deck and roof--vacuum bagged Nidacore
with fiberglassed Douglas fir marine plywood skins. Decks ...
goldcoastyachts.com/61wp_standard_features.htm - 21k - Zusätzliches Ergebnis -

... The Injection of several 2 metre structural walkway panels loaded with a 25mm Nidacore
sandwich, took place on the joint stand of Plastech and Nidacore. ...
www.netcomposites.com/downloads/RTMSpring2004.pdf
Selected response from:

Hermann
Local time: 04:19
Grading comment
Danke!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +3Ist der Name
Hermann


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
Ist der Name


Explanation:
??

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-12-03 10:35:12 GMT)
--------------------------------------------------

... Divinycell nose blocking. Bridge deck and roof--vacuum bagged Nidacore
with fiberglassed Douglas fir marine plywood skins. Decks ...
goldcoastyachts.com/61wp_standard_features.htm - 21k - Zusätzliches Ergebnis -

... The Injection of several 2 metre structural walkway panels loaded with a 25mm Nidacore
sandwich, took place on the joint stand of Plastech and Nidacore. ...
www.netcomposites.com/downloads/RTMSpring2004.pdf


    Reference: http://www.mckinna.com/design-engineering.html
Hermann
Local time: 04:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 68
Grading comment
Danke!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: richtig, Markenname eines Laminats
3 mins
  -> Danke

agree  Aniello Scognamiglio: es wundert mich nur, dass der Name nicht groß geschrieben ist.
12 mins
  -> mit Absicht - denn wie hoover entwickelt sich der Name bald zum Standardbegriff f. diese Produkte

agree  EdithK: Moin
24 mins
  -> Morgen, Edith!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search