Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Environment & Ecology / Umweltschutzgesetze | | English term or phrase: capital in nature | | In addition, future expenditures for existing regulations, which are primarily capital in nature, are not expected to be material. |
| asdf jklöKudoZ activityQuestions: 10 (none open) Answers: 4
| Local time: 05:59
|
| | für Anlagen | Explanation: it means that they are 'capital investments' |
| Selected response from:
 Teresa Reinhardt United States Local time: 20:59
| Grading comment thanks a lot - this was really helpful - and it does make really sense...
Have a nice day
Martina 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |