English: challenge the powerGerman translation: appellieren an KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to German translations [PRO] Social Sciences - Environment & Ecology / Assessment | | English term or phrase: challenge the power | Greenpeace is a global campaigning organization that acts to change attitudes and behavior to protect and conserve the environment and promote peace by investigating, exposing and confronting environmental abuse, *challenging the political and economic power of those who can affect change*, driving economically responsible and socially just solutions that offer hope for this and future generations [...]
Wie versteht ihr den Teil in ** in diesem Satz?
... stellt die politische und ökonomische Macht jener in Frage, die einen Wandel herbeiführen können ...
oder eher (was ich logischer finden würde, aber eben nicht wirklich so da steht):
... fordert jene heraus, die über die politische und ökonomische Macht verfügen würden, um einen Wandel herbeizuführen ...
Ich bin mir nicht sicher, wie ich das hier verstehen bzw. übersetzen soll. Danke für eure Kommentare! |
| | | appellieren an | Explanation: und appellieren an jene die eine Änderung herbeiführen können, ihre politische und wirtschaftliche Macht im Interesse....(der Umwelt einzusetzen)? oder so etwas in der Art.
Ich denke, ich würde es wahrscheinlich umformulieren. |
| Selected response from:
Manuela Junghans United Kingdom
| Note from asker to answererVielen Dank für die Hilfe! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |