Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Marketing - Environment & Ecology / biofuel | | English term or phrase: from well to wheel | Aus einem B2B-Text über Biobrennstoffe/Biokraftsstoffe.
Das ist die Überschrift für eine Aufzählung von einer Reihe von möglichen Kraftstoffen, die aus Biomasse gewonnen werden können.
Meine eigenen Ideen reißen mich noch nicht vom Hocker und ich würde mich über Vorschläge freuen.
Ganz vielen herzlichen Dank im Voraus! |
| Nicole SchnellKudoZ activityQuestions: 555 (none open) ( 10 closed without grading) Answers: 2606 United States
| | Local time: 21:00
|
| | Von der Primärenergiequelle bis zur Nutzung (Well-to-Wheel) | Explanation: Sieht man sich die von Harry erwähnten Google-Hits genauer an, so sieht man, dass "Well-to-wheel" nie ohne Erklärung verwendet wird.
Wichtig ist glaube ich das Wort Nutzung, da bei der Well-to-Wheel-Analyse nicht nur der Herstellungsprozess von Kraftstoffen (well-to-tank), sondern auch deren Nutzung im Fahrzeug (tank-to-wheel) für die CO2-Bilanz berücksichtigt wird.
Wenn in deine Aufzählung auch von CO2-Emissionen die Rede ist, könnte man auch "CO2-Gesamtbilanz" oder "Ökobilanz" sagen.
Andere Möglichkeit: Betrachtung der gesamten Energiekette
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-07-20 09:24:16 GMT) --------------------------------------------------
Schon wieder vertippt. Muss heißen: Wenn in deiner Aufzählung.... Sorry |
| Selected response from:
Gabriele Beckmann Local time: 06:00
| Grading comment Klasse Vorschläge, ganz vielen Dank!
Gabrieles Vorschlag hat für meinen Text am Besten gepasst.
Danke nochmals! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |