ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Environment & Ecology

Green standards bodies that certify products

German translation: Öko-Kontrollbehörden


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Green standards bodies that certify products
German translation:Öko-Kontrollbehörden
Entered by: erika rubinstein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:33 Mar 3, 2008
English to German translations [PRO]
Marketing - Environment & Ecology
English term or phrase: Green standards bodies that certify products
Green standards bodies that certify products

Sind damit Organisationen gemeint, die Produktzertifikate ausgeben (Produkte beurteilen), so eine Art Stiftung Warentest?

Kontext: Screener fuer Privatpersonen.
Die dazugehoerige Frage: "Who do you trust the most for advice about what actions you should take to be environmentally responsible"?
Sibylle Gray
United States
Local time: 23:00
Öko-Kontrollbehörden
Explanation:
Soweit ich weiß, kann Stiftunf Warentest solche Zetifikate nicht ausstellen. Das ist mehr sowas wie TÜV, nur für den Umweltbereich.
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 06:00
Grading comment
Thank you very much Erika.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Öko-Kontrollbehörden
erika rubinstein
3 +2Organisationen/Einrichtungen, die Produkte nach Umweltstandards zertifizieren
Stephan Elkins
3Gremien, die Produkte nach Umweltstandards zertifizierenMarcus Geibel


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
green standards bodies that certify products
Öko-Kontrollbehörden


Explanation:
Soweit ich weiß, kann Stiftunf Warentest solche Zetifikate nicht ausstellen. Das ist mehr sowas wie TÜV, nur für den Umweltbereich.

erika rubinstein
Local time: 06:00
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much Erika.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: Es gibt dazu eine EU-Verordnung über Öko-Zertifizierung
5 mins
  -> danke, Hans

agree  VeronikaNeuhold: In Österreich spricht man von Bio-Kontrollstellen.
27 mins
  -> danke, Veronika

agree  Carolin Haase: Öko-Kontrollstellen (EU ) und Verbände (Bioland, Demeter)
1 hr
  -> danke, Carolin

agree  Cetacea
2 hrs
  -> danke, Cetacea

agree  Cathrin Cordes
4 hrs
  -> danke, Cathrin

agree  inkweaver
15 hrs
  -> danke, Katharina
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
green standards bodies that certify products
Gremien, die Produkte nach Umweltstandards zertifizieren


Explanation:
oder:

Gremien, die Umweltzertifikate an Produkte vergeben

Normungsgremien, die Produkte unter ökologischen Gesichtspunkten zertifizieren

Marcus Geibel
Germany
Local time: 06:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Thank you.

Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
green standards bodies that certify products
Organisationen/Einrichtungen, die Produkte nach Umweltstandards zertifizieren


Explanation:
Organisationen ist in diesem Zusammenhang durchaus richtig. Einrichtungen oder Institutionen könnte auch gehen. Behörden trifft die Sache meiner Kenntnis zufolge nicht so ganz genau, denn es müssen ja keine staatliche Einrichtungen sein und sie sind es häufig auch nicht. Und selbst wenn es staatlliche Einrichtungen sind, funktionieren die Begriffe wie Organisation, Einrichtung etc. auch.

Gremien würde von der Sache her im Prinzip gehen, scheint mir aber in diesem Zusammenhang eher nicht so üblich. Man würde ja denke ich eher von Gremium als Teil einer Einrichtung, Organisation etc. sprechen.

Stephan Elkins
Germany
Local time: 06:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thank you very much.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Ja, die Behörden lassen nur die Kontrollstellen zu.
26 mins
  -> Danke W.!

agree  Markus Grauer
1 hr
  -> Danke Markus!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 16, 2008 - Changes made by erika rubinstein:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Mar 3, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedHilfe mit Antwort/Satzteil (Green standards bodies that certify products) => Green standards bodies that certify products


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: