Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Science - Environment & Ecology / nature photography | | English term or phrase: denning area | Landscapes
Aurora Borealis
Tundra
Den
*Denning area*
Thank you very much !!! |
|  Sergio ParisKudoZ activityQuestions: 346 (none open) ( 15 closed without grading) Answers: 778 Italy
| | Local time: 06:01
|
| | Selected response from:
Ulrike MacKay Germany Local time: 06:01
| Grading comment Vielen Dank !!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 25, 2008 - Changes made by Ulrike MacKay: | | Edited KOG entry | Sergio Paris's old entry - "denning area" => "Aufzuchtgebiet" | | Sep 24, 2008 - Changes made by Steffen Walter: | | Term asked | Denning area => denning area | | Field | Other => Science |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |