KudoZ home » English to German » Finance (general)

loan purchase agreement

German translation: Forfaitierungsvertrag

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:30 May 16, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: loan purchase agreement
Hallo,
ich arbeite an einem Fragenkatalog der sich um das Thema "loan purchase agreements" rankt. Ich weiss sehr wohl, was loan purchase agreements sind. Was ich nicht weiß, ist wie man diese Dinger auf Deutsch nennt.
Helga Humlova
Austria
German translation:Forfaitierungsvertrag
Explanation:
aber mit Fragezeichen
Selected response from:

xxxukaiser
Local time: 18:08
Grading comment
Uwe, wie du auf pt_ sehen kannst, schwanke ich noch immer; da ist eben noch dieses Fragezeichen. Ich muss mich noch detailliert mit diesem Problem auseinandersetzen. Das muss doch irgendwie eindeutig zu lösen sein.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Darlehen Kaufvereinbarung/ Kredit Kaufvereinbarung
Inese Poga-Smith
2Forfaitierungsvertragxxxukaiser


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Forfaitierungsvertrag


Explanation:
aber mit Fragezeichen

xxxukaiser
Local time: 18:08
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 465
Grading comment
Uwe, wie du auf pt_ sehen kannst, schwanke ich noch immer; da ist eben noch dieses Fragezeichen. Ich muss mich noch detailliert mit diesem Problem auseinandersetzen. Das muss doch irgendwie eindeutig zu lösen sein.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Darlehen Kaufvereinbarung/ Kredit Kaufvereinbarung


Explanation:
Beim Kaufen, Kaufvereinbarung
Während des formalen Kreditvorlageprozesses mit Ihrer Bank, werden Sie angefordert, Ihr Einkommen, Beschäftigung und Anzahlungkapital zu überprüfen. Sie müssen zusätzliche Informationen wie Ihr Alter, Adresse, Abhängigen, Werte und Verbindlichkeits-, Monats- und projizierteunkosten etc. zur Verfügung stellen, damit Ihre Banker Ihre Anwendung völlig festsetzen können. Ständig seien Sie ehrlich. Ihre Banker überprüfen die Informationen, die Sie zur Verfügung stellen, also verletzen Unwahrheiten nur Ihre Wahrscheinlichkeiten der Zustimmung. Sobald alle Ihre Dokumente im Auftrag sind, sollte Zustimmung innerhalb einiger Tage kommen.



--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 5 mins (2005-05-17 03:36:19 GMT)
--------------------------------------------------

But that\'s the way how it normally would be called. I didn\'t say that these links explain your situation, I just gave the name.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 47 mins (2005-05-17 04:18:01 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, was interrupted, I just gave the idea. Doesn\'t fit you, OK, let\'s slide it.


    Reference: http://www.antiguaestates.com/German/Financialnew.htm
    Reference: http://www.das-kredit-portal.de/kredite/12/kaufvertra-.html
Inese Poga-Smith
Canada
Local time: 12:08
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Sorry, NEIN, das ist es ganz bestimmt nicht! Wir sprechen jedenfalls über den Verkauf von bereits gewährten Darlehen von Finanzinstitut A an Finanzinstitut B. Mit einem Kreditvertrag im üblichen (Verbraucher-) Sinn hat das nix zutun.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rich194
2 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Sorry, NEIN, das ist es ganz bestimmt nicht! Wir sprechen jedenfalls über den Verkauf von bereits gewährten Darlehen von Finanzinstitut A an Finanzinstitut B. Mit einem Kreditvertrag im üblichen (Verbraucher-) Sinn hat das nix zutun.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search