confirm

German translation: überprüfen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:confirm
German translation:überprüfen
Entered by: Andrea Hauer

09:09 Apr 3, 2007
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Kontoeröffnungsformulare
English term or phrase: confirm
The client represents that the foregoing information is true and correct, and agrees to notify [Name der Bank] of any material changes therein; and authorises it to ***confirm*** its accuracy as it deems necessary.

Hä? Klar kann ich interpretieren, dann muss es wohl heißen "und ermächtigt XY, die Bestätigung der Richtigkeit der Angaben zu verlangen, ..."

Kunden fragen, oder versteht jemand von euch diese Konstruktion?
Andrea Hauer
Germany
Local time: 08:12
überprüfen
Explanation:
und ermächtigt die Bank, deren Richtigkeit zu überprüfen, sofern sie dies für notwendig hält/erachtet.

Der Kunde erlaubt der Bank, die Richtigkeit seiner Angaben zu überprüfen (d.h. sich diese von 3. Seite bestätigen zu lassen)
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 08:12
Grading comment
Thanks to all of my wonderful peers ... ;-) Und Gute Nacht!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6überprüfen
Hans G. Liepert
4 -1ermächtigt [die Bank], die Richtigkeit der Angaben bei Bedarf zu bestätigen
LegalTrans D


Discussion entries: 7





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
überprüfen


Explanation:
und ermächtigt die Bank, deren Richtigkeit zu überprüfen, sofern sie dies für notwendig hält/erachtet.

Der Kunde erlaubt der Bank, die Richtigkeit seiner Angaben zu überprüfen (d.h. sich diese von 3. Seite bestätigen zu lassen)

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 08:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2011
Grading comment
Thanks to all of my wonderful peers ... ;-) Und Gute Nacht!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LegalTrans D
7 mins
  -> danke, Volkmar

agree  Jalapeno: Genau.
17 mins
  -> Danke!

agree  Steffen Walter
24 mins
  -> Danke, Steffen

agree  Katja Schoone: Ja, so ist das m.E. auch gemeint
3 hrs
  -> Danke

agree  Sonia Heidemann
4 hrs
  -> Danke

agree  Ingeborg Gowans (X)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
ermächtigt [die Bank], die Richtigkeit der Angaben bei Bedarf zu bestätigen


Explanation:
so oder ähnlich

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-04-03 09:23:49 GMT)
--------------------------------------------------

Je nach Kontext gibt es auch noch die Möglichkeit, dass der Bank die Möglichkeit gegeben wird, sich von der Richtigkeit der Information zu überzeugen.

Man muss also den größeren Zusammenhang kennen, bevor eine endgültige Aussage gemacht werden kann.

LegalTrans D
Türkiye
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 142

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Hans G. Liepert: Wie soll die Bank die Richtigkeit Angaben des Kunden Dritten bestätigen - Quelle ist doch der Kunde!
4 mins
  -> hast ja Recht, Hans, siehe meinen Zusatz
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search