GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:32 Mar 7, 2008 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / stock transfer agent | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katja Schoone Germany Local time: 02:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Ablaufverfolgung und Beschwerden/Reklamationen |
|
Ablaufverfolgung und Beschwerden/Reklamationen Explanation: zugegebenermaßen kein besonders griffiger Begriff, aber das ist basically das,womit diese Abteilung sich beschäftigt: Wenn irgendetwas bei einem Kundenauftrag schief gelaufen ist, dann wird dies nachverfolgt, geprüft und aufgeklärt. Nur so als Anregung, mal schaun, was den lieben Kollegen dazu noch einfällt ;-) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.