https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/finance-general/2780990-except-at-the-time-of-signing.html

except at the time of signing

15:02 Aug 25, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Konzernabschluss nach US-GAAP
English term or phrase: except at the time of signing
These credit facilities do not have cross-default or ratings triggers, nor do they have material adverse events clauses, except at the time of signing.

Ich verstehe das inhaltlich nicht. Wer kann Licht ins Dunkel bringen? Es kann ja wohl nicht sein, dass solche Klauseln zum Zeitpunkt der Unterschrift unter den Kreditvertrag gelten, dann aber nicht mehr? Hä?
Andrea Hauer
Germany
Local time: 02:05


Summary of answers provided
5ich auch nix capito, sorry !
Marc Nager (X)
3s. u.
Ilona Hessner


Discussion entries: 1





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ich auch nix capito, sorry !


Explanation:
Ich bin mir absolut sicher - daher die fünf Punkte - dass ich das auch überhaupt nicht kapiere. Ist ja total unlogisch. Vielleicht lässt Du's einfach weg ? Ist ja eine durchaus anerkannte Uebersetzungstechnik, gewisse Ausdrücke nicht in die Zielsprache mit zu übernehmen... (auch und gerade wenn sie paradox sind). Und vielleicht sind ja noch andere dieser Meinung. Ansonsten kann ich Dir nur empfehlen, den Kunden darauf anzusprechen. Viel Glück, Andrea :-)

Marc Nager (X)
Switzerland
Local time: 02:05
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s. u.


Explanation:
beziehe das auf das Vertragsrücktrittsrecht. Wenn innerhalb der Rücktrittsfrist negative Veränderungen auftreten, gilt diese Klausel, nach Ablauf des Rücktrittsrechts gibt es die Klausel nicht.

Ilona Hessner
Germany
Local time: 02:05
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: