KudoZ home » English to German » Finance (general)

by-laws

German translation: Beisatzung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:44 Feb 22, 2009
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / liechtensteinische Treuunternehmen
English term or phrase: by-laws
In meinem Text werden Articles of Association und By-Laws eines liechtensteinischen Treuunternehmens angeführt. Für Articles of Association habe ich Treusatzung. Könnten die By-Laws die Beistatuten sein oder was ganz anderes?
Annette Scheler
Germany
Local time: 19:49
German translation:Beisatzung
Explanation:
... scheint die in Liechtenstein übliche Bezeichnung zu sein.

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2009-02-22 15:19:39 GMT)
--------------------------------------------------

Beistatuten scheint allerdings noch gängiger zu sein.

http://www.google.com/search?num=100&hl=de&client=safari&rls...
Selected response from:

Kai Zimmermann
Germany
Local time: 19:49
Grading comment
Also doch Beistatuten, danke euch beiden!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3Beisatzung
Kai Zimmermann
4 +1Beistatuten
Andreas Pompl
Summary of reference entries provided
Info
Kim Metzger

  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Beisatzung


Explanation:
... scheint die in Liechtenstein übliche Bezeichnung zu sein.

--------------------------------------------------
Note added at 35 Min. (2009-02-22 15:19:39 GMT)
--------------------------------------------------

Beistatuten scheint allerdings noch gängiger zu sein.

http://www.google.com/search?num=100&hl=de&client=safari&rls...



    Reference: http://www.tva.li/pdf/04_4_treuunternehmen.pdf
Kai Zimmermann
Germany
Local time: 19:49
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Also doch Beistatuten, danke euch beiden!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilona Hessner: Beistatuten - ja!
23 mins
  -> danke

agree  Kim Metzger: Näheres kann entweder in den Treusatzungen selbst oder in den Beistatuten (Reglementen) bestimmt werden. http://www.larona.li/mehr_treuunternehmen.htm
37 mins
  -> danke

agree  Hildegard Klein-Bodenheimer: Auf jeden Fall - Beistatuten
1 hr
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Beistatuten


Explanation:
.. ist der gängige Fachbegriff in Liechtenstein.


    Reference: http://www.london-consulting.org/liechtenstein_gesellschaft....
Andreas Pompl
Germany
Local time: 19:49
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Näheres kann entweder in den Treusatzungen selbst oder in den Beistatuten (Reglementen) bestimmt werden. http://www.larona.li/mehr_treuunternehmen.htm
27 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


40 mins
Reference: Info

Reference information:
Das Treuunternehmen basiert auf der Treusatzung, was den Statuten anderer Rechtsformen entspricht.
http://www.tremaco.li/index.php?id=11

Kim Metzger
Mexico
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search