Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:37 Feb 23, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:Satzverständnis
Aus der Beschreibung einer Trading-Plattform:
Quotation on this stock is reserved 'à la hausse' of 'à la baisse'.
Ich bin mir nicht sicher, was dieser Satz bzw. der letzte Teil dieses Satzes bedeuten soll.