Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Kreditvereinbarung | | English term or phrase: Additional Obligor | any of (x) the Security Agent, (y) any liquidator, receiver, administrator, custodian or other similar official appointed pursuant to the Assignment or (z) a designated company which is controlled by any of the Project Lenders (any such entity the “Additional Obligor”) shall …
Ersatzschuldner? |
| Karl ZeilerKudoZ activityQuestions: 1241 (none open) ( 44 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 76
| Local time: 14:59
|
| | Nebenschuldner | Explanation: .
-------------------------------------------------- Note added at 15 Stunden (2009-03-04 12:22:11 GMT) --------------------------------------------------
Das würde Dir und Deinem Gläubiger so passen! Der Nebenschuldner bezieht sich natürlich nur auf die designated companies (entity) |
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 14:59
| Grading comment Vieleln Dank, Hans 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
24 mins confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 4, 2009 - Changes made by Schtroumpf: | | Level | Non-PRO => PRO |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |