ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Finance (general)

amendment and restatement agreement

German translation: Änderungs- und Neufassungsvertrag


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:amendment and restatement agreement
German translation:Änderungs- und Neufassungsvertrag
Entered by: Hans G. Liepert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:57 Apr 23, 2010
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general) / types of contracts
English term or phrase: amendment and restatement agreement
From the recitals of a security transfer agreement:

"The Transferor and the Transferee are both parties to a facility agreement dated XXX made between (1) the Transferee, (2) YYY, (3) the several companies described therein as Borrowers and (4) the several companies described therein as Original Guarantors, as such facility agreement was amended by an **amendment and restatement agreement** dated XXX (the “First Amendment and Restatement Agreement”) made between the same parties.

Would this be simply "Änderungsvertrag" or is there another, more specialised term?

Thanks a lot for your suggestions.
Jeannette Eckel
Germany
Local time: 15:00
Änderungs- und Neufassungsvertrag
Explanation:
würde ich formulieren
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 15:00
Grading comment
So habe ich's dann auch verwendet. Vielen Dank für die Hilfe.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Änderungs- und Neufassungsvertrag
Hans G. Liepert


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
amendment and restement agreement
Änderungs- und Neufassungsvertrag


Explanation:
würde ich formulieren

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 15:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2004
Grading comment
So habe ich's dann auch verwendet. Vielen Dank für die Hilfe.
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank erstmal, der Vorschlag klingt auch angemessen elegant. Ich wart mal ab, ob noch etwas passiert ...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone
4 hrs
  -> danke

agree  Gabriella Bertelmann: agree
8 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 30, 2010 - Changes made by Hans G. Liepert:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Apr 23, 2010 - Changes made by Heart:
Term askedamendment and restement agreement => amendment and restatement agreement


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: