KudoZ home » English to German » Finance (general)

working capital report

German translation: Working Capital Studie - Bericht zur Liquiditätslage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:working capital report
German translation:Working Capital Studie - Bericht zur Liquiditätslage
Entered by: Kristina Wolf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:28 Feb 17, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: working capital report
Wird für einen IPO benötigt. Kennt jemand den offiziellen Ausdruck?
Kristina Wolf
Australia
Local time: 01:59
Working Capital Studie - Bericht zur Liquiditätslage
Explanation:
Das Working Capital (WC) ist eine Finanzierungskennzahl, die zum Teil auch zur Beurteilung zukünftiger Liquiditätsverhältnisse herangezogen wird. Die Definition ist nicht einheitlich. Teilweise wird das WC als Umlaufvermögen minus kurzfristige Verbindlichkeiten definiert. Teilweise aber auch in Form einer „ratio“ (Verhältniszahl) als Umlaufvermögen, geteilt durch die kurzfristigen Verbindlichkeiten mal 100 Prozent. Aus dieser Kennzahl wird der Schluss gezogen, dass die zukünftige Liquiditätslage um so gesicherter ist, je höher das WC ist.
Teilweise wird "Working Capital" auch gar nicht übersetzt und als angelsächsische Bezeichnung so übernommen.
Selected response from:

xxx@caduceus
United States
Local time: 09:59
Grading comment
Vielen Dank für die ausführliche Erläuterung
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Working Capital Studie - Bericht zur Liquiditätslagexxx@caduceus


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Working Capital Studie - Bericht zur Liquiditätslage


Explanation:
Das Working Capital (WC) ist eine Finanzierungskennzahl, die zum Teil auch zur Beurteilung zukünftiger Liquiditätsverhältnisse herangezogen wird. Die Definition ist nicht einheitlich. Teilweise wird das WC als Umlaufvermögen minus kurzfristige Verbindlichkeiten definiert. Teilweise aber auch in Form einer „ratio“ (Verhältniszahl) als Umlaufvermögen, geteilt durch die kurzfristigen Verbindlichkeiten mal 100 Prozent. Aus dieser Kennzahl wird der Schluss gezogen, dass die zukünftige Liquiditätslage um so gesicherter ist, je höher das WC ist.
Teilweise wird "Working Capital" auch gar nicht übersetzt und als angelsächsische Bezeichnung so übernommen.

xxx@caduceus
United States
Local time: 09:59
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Vielen Dank für die ausführliche Erläuterung
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search