Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Fisheries / Ruten | | English term or phrase: reel line rating | "With a 6lb to16lb reel line rating this rod can handle just about anything".
Danke für jede Hilfe! |
| Ulrike MöllerKudoZ activityQuestions: 67 (none open) ( 2 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 66 Germany
| | Local time: 21:48
|
| | Selected response from:
 Andrea Flaßbeck Germany Local time: 21:48
| Grading comment Ich habe noch eine Referenz gefunden und habe mich für Hauptschnur anstatt Angelschnur entschieden. ["....erlaubt die Wahl vieler unterschiedlicher Hauptschnüre und Vorfächer und ist nachgiebig genug für das erfolgreiche Landen con Fischen mit weichem Maul."
[http://www.hardygreys.de/pdf/Hardy-Coarse_2008.pdf]
]
....allows a wide choice of reel lines and hooklengths to be used and is mellow enough for soft mouthed skimmers and bream."
[http://coarse.hardyfishing.com/cache/files/2417-1232987555/HardyMarksmanConsumer2008.pdf]
Vielen Dank für die Hilfe! 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Aug 6, 2009 - Changes made by Steffen Walter: | | Field | Other => Tech/Engineering |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |