German translation: Dredge, Mz. Dredgen ,kombiniert mit
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Fisheries / Fischereiabkommen
English term or phrase:towed dredger
With regard to fishing gear, the agreement specifies the minimum mesh size to be used in the Mediterranean Sea and the Black Sea and prohibits the use of towed dredgers and trawl nets at depths below 1 000 metres.
Ich kann keine verlässliche Übersetzung für 'towed dredger' finden... auch auf Englisch taucht der Begriff fast nicht auf. Hier meine einzige Referenz: http://www.freepatentsonline.com/3407520.pdf
'Dredger' wird zwar meistens mit 'Bagger' übersetzt, meiner Meinung nach handelt es sich aber um ein vertäutes schwimmendes Gefährt, das den Meeresboden 'abschabt'...
Vielen Dank, diese Antwort ist absolut richtig (trotz des Fehlers im Text des Kunden: 'towed dredge', nicht 'towed dredger') 4 KudoZ points were awarded for this answer
ICH jetzt nicht so sicher, ob es im Englischen nicht richtig 'dredger' heißt, und im Deutschen eben 'Dredge' .Diese Dinger sind schon sehr alt, erste Verbote reichen zurück ins 14./15 Jhdt. Die deutsche Version kann ein geändertes Lehnwort aus dem hanseatischen Plattsprachenbereich sein, wo viel englisch eingeflossen ist.
Nachdem die Antwort von DERDOKTOR völlig richtig ist stellte sich heraus, dass mein Ursprungstext einen Fehler enthält: Es muss wohl heißen 'towed dredge' (ohne die Hilfe wäre ich allerdings nie darauf gekommen!)...
Art Baggernetz, die schon sehr alt ist, und vor allem auf Muscheln u.ä. geht.
Grundschleppnetz ist etwas anderes,wiki hat zu 'fishing dredge' einen Artikel, der nicht zu daneben wirkt, aber keine deutsche Übersetzung.
Automatic update in 00:
Answers
43 mins confidence: peer agreement (net): +1
Dredge, Mz. Dredgen ,kombiniert mit
Explanation: Schlepp- oder geschleppt, meint zumindest linguee. Ic habe es niedrig bewertet, wegen Zweifeln an der Quelle.
DERDOKTOR Local time: 10:04 Native speaker of: German PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank, diese Antwort ist absolut richtig (trotz des Fehlers im Text des Kunden: 'towed dredge', nicht 'towed dredger')