ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Food & Dairy

boiled beef chuck or brisket

German translation: gekochter Rinderkamm oder Rinderbrust


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:boiled beef chuck or brisket
German translation:gekochter Rinderkamm oder Rinderbrust
Entered by: Elke Trautwein
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:49 Sep 30, 2005
English to German translations [PRO]
Food & Dairy
English term or phrase: boiled beef chuck or brisket
gekochtes Rind "chuck" oder Rinderbrust
Was bedeutet chuck?
Ist der Rest richtig?
Elke Trautwein
Local time: 10:05
gekochter Rinderkamm oder Rinderbrust/
Explanation:
Kamm/Chuck: a cut of beef between the neck and shoulder blade (dictionary+cook book)
Brisket: is the front part of the breast of an animal, or the meat from it (dictionary+cook book). However, it can also mean a style of preparing that type of meat. In Texas (where I live), brisket style meat is marinated over night in a special spice mixture ("brisket rub") and then slowly cooked either inside an oven or barbecued/grilled for hours (up to 12 hours depending on the size of your meat) on slow heat. (And it is really quite good.) Translating it or leaving it in the original really depends on the context.
Selected response from:

melusine undine
Grading comment
Danke!
Auch an Leyal! Leider kann man die Punkte nicht teilen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gekochter Rinderkamm oder Rinderbrust/melusine undine
2Rinderkamm oder -brust (gekocht)Leyal


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Rinderkamm oder -brust (gekocht)


Explanation:
Also, ich kenne das "Chuck-Steak", das Kurzrippensteak… Aber das ist hier ja nicht gemeint...
Ich hab’s zwar noch nie probiert – hoffe ich zumindest – aber könnte sich vielleicht um einen "gekochten Rinderkamm" handln?
http://www.bfa-ernaehrung.de/Bfe-Deutsch/Information/e-docs/...


Leyal
Local time: 10:05
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gekochter Rinderkamm oder Rinderbrust/


Explanation:
Kamm/Chuck: a cut of beef between the neck and shoulder blade (dictionary+cook book)
Brisket: is the front part of the breast of an animal, or the meat from it (dictionary+cook book). However, it can also mean a style of preparing that type of meat. In Texas (where I live), brisket style meat is marinated over night in a special spice mixture ("brisket rub") and then slowly cooked either inside an oven or barbecued/grilled for hours (up to 12 hours depending on the size of your meat) on slow heat. (And it is really quite good.) Translating it or leaving it in the original really depends on the context.

melusine undine
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!
Auch an Leyal! Leider kann man die Punkte nicht teilen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: