ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Food & Dairy

chocolate bars vs. candy bars

German translation: Schokoladentafel vs. Schokoriegel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chocolate bar vs. candy bar
German translation:Schokoladentafel vs. Schokoriegel
Entered by: Anne-Barbara Stege
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:11 May 18, 2006
English to German translations [PRO]
Food & Dairy / Süßigkeiten
English term or phrase: chocolate bars vs. candy bars
In einer Aufzählung kommen beide vor, ich finde jedoch für beides nur die Übersetzung Schokoriegel. Wo ist der Unterschied?
Claudia Levent
Local time: 10:05
Schokoladentafel vs. Schokoriegel
Explanation:
chocolate bar = die Schokoladentafel


--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2006-05-18 05:25:44 GMT)
--------------------------------------------------

lt. Leo
Selected response from:

Anne-Barbara Stege
Local time: 10:05
Grading comment
Danke Anne-Barbara, an die Tafel hatte ich gar nicht gedacht. "bar" kann zwar beides sein, aber so habe ich wenigstens zwei verschiedene Begriffe da stehen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Schokoladentafel vs. Schokoriegel
Anne-Barbara Stege
3 +1Schokoriegel
Lori Dendy-Molz
3Schokoriegel vs. Knusperriegel, wie z.B. (s.u.)
Nicole Schnell


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Schokoriegel


Explanation:
I think there is only one term for this in German.

To me (native US English), a chocolate bar is made up mostly of chocolate but may contain nuts or a bit of something else. A candy bar may be coated in chocolate but be made mostly of something else (nougat, coconut, peanut butter, etc.)

Lori Dendy-Molz
Germany
Local time: 10:05
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Sehe ich spontan auch so. Rein "technisch" bin ich mir nicht sicher, ob ein candy bar überhaupt Schokolade enthalten muss. (Ich kenne mich nicht so aus - ich esse lieber Tafelschokolade oder Pralinen.) :-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Schokoladentafel vs. Schokoriegel


Explanation:
chocolate bar = die Schokoladentafel


--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2006-05-18 05:25:44 GMT)
--------------------------------------------------

lt. Leo

Anne-Barbara Stege
Local time: 10:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke Anne-Barbara, an die Tafel hatte ich gar nicht gedacht. "bar" kann zwar beides sein, aber so habe ich wenigstens zwei verschiedene Begriffe da stehen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lori Dendy-Molz: Stimmt.
54 mins
  -> Danke idwerk

neutral  BrigitteHilgner: Der Ausdruck, den ich seit Jahren (aus der Lebensmittelindustrie und aus Statistiken) für Schokoladentafel kenne, ist "chocolate tablet".
1 hr
  -> Dachte ich auch erst, bis ich eines anderen belehrt wurde...:-)

agree  Marianne Hartz-Poseck
3 hrs
  -> Danke Marianne

neutral  xxxFrancis Lee: Schokoladentafel wäre "bar OF chocolate"; eine "chocolate bar" dagegen kann in Tafel- oder Riegelform sein (und von einem "tablet" habe ich noch nie was gehört)
3 hrs

agree  Condi007: COA003
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schokoriegel vs. Knusperriegel, wie z.B. (s.u.)


Explanation:
Müsliriegel
Joghurtriegel
Erdnussriegel
Früchteriegel
Powerriegel

etc.

Nicole Schnell
United States
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sandra Gerstner: candy bar bezeichnet Riegel mit "soft fillings" (Karamell, Toffee usw. - z.B. in Snickers, Mars, Twix usw.) Mir fällt jetzt die deutsche Bezeichnung nicht ein aber unter www.chocotech.de sind Infos dazu zu finden u. der Unterschied wird auch deutlich
16 mins
  -> Leider hilft der Kommentar dem Fragesteller, der offensichtlich differenzieren muss, nicht weiter.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: