KudoZ home » English to German » Food & Drink

toss-to-order

German translation: Zusammenstellung nach Wahl

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:toss-to-order
German translation:Zusammenstellung nach Wahl
Entered by: Heinen-Klebes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:29 Mar 27, 2007
English to German translations [PRO]
Marketing - Food & Drink
English term or phrase: toss-to-order
The restaurant features a new floor plan, bright interior colors and lighting, a toss-to-order salad bar service, smart new uniforms and other innovative changes.
Alexandra Bühler
Germany
Local time: 18:11
Zusammenstellung nach Wahl
Explanation:
oder auch: Salatbar-Service mit Zusammenstellung nach individueller Auswahl, ....nach individuellen Wünschen
Selected response from:

Heinen-Klebes
Germany
Local time: 18:11
Grading comment
Habe mich entschieden für: wo der Gast seinen Wunschsalat individuell zusammenstellen kann, vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Zusammenstellung nach WahlHeinen-Klebes


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Zusammenstellung nach Wahl


Explanation:
oder auch: Salatbar-Service mit Zusammenstellung nach individueller Auswahl, ....nach individuellen Wünschen

Heinen-Klebes
Germany
Local time: 18:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Habe mich entschieden für: wo der Gast seinen Wunschsalat individuell zusammenstellen kann, vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: so stelle ich mir das auch vor; sehr beliebt hier; nur manchmal sitzen die Salatblätter schon stundenlang in der schüssel und die übrigen Zutaten sind etwas 'skimpy'; kommt sehr auf den Stil des Restaurants an..
1 hr

agree  Sonia Heidemann
1 day32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 28, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldScience » Marketing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search