KudoZ home » English to German » Food & Drink

grading glass

German translation: Colorimeter / Farbenmesser

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:05 Mar 14, 2004
English to German translations [PRO]
Food & Drink / Honig
English term or phrase: grading glass
Das "grading glass" wird verwendet, um die Farbe des Honigs zu bestimmen:

Honey Colour British Standard (B.S) 1656/1950 grading glass es will be used to determine colour in classes 5,6 & 7. (Es geht um eine Honigausstellung)

Gibt es einen Fachausdruck für "grading glass"?
Birgit Schrader
Brazil
Local time: 16:25
German translation:Colorimeter / Farbenmesser
Explanation:
Da ich gern Honig esse, habe ich mich ein wenig im Internet umgesehen.

Es gibt ein viersprachiges Honig-Glossar (EN-FR-IT-ES), in dem der Begriff aufgeführt ist.
http://www.apicolturaonline.it/dizionario/gin.htm

Die Übersetzungen in FR, IT und ES legen die Vermutung nahe, dass Colorimeter der richtige Begriff sein könnte.

Auf der deutschen Seite eines Imkers wird ebenfalls ein solches Gerät beschrieben (mit Abbildung). Es heißt dort einfach Farbenmesser und vom einer britischen Norm ist natürlich nicht die Rede.

http://people.freenet.de/imkers/seite16.htm

Vielleicht hilft das ja etwas weiter.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 26 mins (2004-03-14 07:31:42 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon - es ist kein Honig-Glossar, sondern es enthält Begriffe aus der Bienenzucht.
Selected response from:

Michael Pauls
Germany
Local time: 21:25
Grading comment
Danke, auch das Glossar war hilfreich :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1zur Erläuterungingo_h
2 +3Colorimeter / Farbenmesser
Michael Pauls


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
Colorimeter / Farbenmesser


Explanation:
Da ich gern Honig esse, habe ich mich ein wenig im Internet umgesehen.

Es gibt ein viersprachiges Honig-Glossar (EN-FR-IT-ES), in dem der Begriff aufgeführt ist.
http://www.apicolturaonline.it/dizionario/gin.htm

Die Übersetzungen in FR, IT und ES legen die Vermutung nahe, dass Colorimeter der richtige Begriff sein könnte.

Auf der deutschen Seite eines Imkers wird ebenfalls ein solches Gerät beschrieben (mit Abbildung). Es heißt dort einfach Farbenmesser und vom einer britischen Norm ist natürlich nicht die Rede.

http://people.freenet.de/imkers/seite16.htm

Vielleicht hilft das ja etwas weiter.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 26 mins (2004-03-14 07:31:42 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon - es ist kein Honig-Glossar, sondern es enthält Begriffe aus der Bienenzucht.

Michael Pauls
Germany
Local time: 21:25
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, auch das Glossar war hilfreich :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hermann: klingt plausibel
1 hr

agree  ingo_h: auch Honigfarbenmesser, ich erläutere es in einer eigenen "Antwort", da hier nicht genug Platz ist.
4 hrs

agree  nettranslatorde
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
zur Erläuterung


Explanation:
Um es klarzustellen, die Punkte gehen an mpBerlin.
Ich will hier nur Hinweise geben, wie das Gerät funktioniert und warum man per Google so wenig findet.
"Grading glass" ist jedenfalls auf den Websites eher ungebräuchlich. Der gebräuchliche und offizielle Ausdruck ist "color grader".
Ein Bild findet sich bei www.swienty.com (color grader = Honig-Farbenmesser)
Eine Beschreibung der Funktion:
Color is not a factor of quality in the grading system but it is important in the sale and purchase of honey, especially in large lots. Honey colors range from water white to dark amber as measured by two systems. In one, the USDA Permanent Glass Color Standards for Extracted Honey, the color of 2- ounce samples of honey is compared with the color of squares of tinted glass. In the other, called the Pfund Color Grader, a wedge-shaped glass trough is filled with honey and matched in color with a colored glass wedge. The matching area on the wedge, measured in millimeters, gives a color rating for the honey sample.

In den Referenzen auch ein Glossar, hilft vielleicht bei anderen Fragen.


    www.ag.uiuc.edu/~vista/html_pubs/ BEEKEEP/CHAPT4/chapt4.html
    Reference: http://www.nhb.org/foodtech/tgloss.html
ingo_h
Germany
Local time: 21:25

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Pauls: Hey Ingo - nicht so bescheiden. Ich habe doch nur mit langer Stange im Nebel gestochert. Das hier hat ja richtig Hand und Fuß! Bist du etwa Hobby-Imker?
29 mins
  -> ne, mp, ich fand es nur eine Herausforderung, weil so wenig Google-Hits da waren. So was übt!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search