Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Food & Dairy / Other
English term or phrase:Peperoni
Hilfe,
das hier ist vielleicht ne doofe Frage aber ich langsam total unsicher!
Ich finde einfach kein engl. Wort für Peperoni, das sich richtig "anfühlt".
"Peppers" sind für mich Paprika und "Chillies" (wird für Peperoni im Pons vorgeschlagen) sind für mich eben Chillies (noch kleiner als Peperonis und rot und sehr scharf); im Collins gibt es "peperoni", aber als scharfe ital. Wurst!
Hat einer eine Lösung für Peperoni (grün, ca. 10 cm lang, haüfig scharf)?
Vielen Dank
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 18 mins (2004-11-03 11:26:46 GMT) --------------------------------------------------
They are usually pickled (whole) and sold in glass jars. Jalapenos are a type of pepper and are usually pickled and sold sliced in jars (or fresh). Jalapeno peppers are small, whereas the hot peppers I am referring to are long. They are the same as the Peperoni you buy in Germany.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 48 mins (2004-11-03 11:56:35 GMT) --------------------------------------------------
There is a type of salami in the US called peperoni. That is what you were referring to in the dictionary.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 48 mins (2004-11-03 11:57:08 GMT) --------------------------------------------------
Ja, ich denke diese Dinger sind die, die ich meine!!
Meine Güte, Essen ist schwieriger als ich je dachte! ;-)
Auf jeden Fall VIELEN Dank an euch alle!!
Dieses Forum ist genial!!