ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Games / Video Games / Gaming / Casino

Get to telling then.

German translation: dann redet endlich / dann erzähl es ihnen endlich


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Get to telling then.
German translation:dann redet endlich / dann erzähl es ihnen endlich
Entered by: Lydia Molea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:09 Aug 22, 2005
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
Region (source): English (United States)
Region (target):
English term or phrase: Get to telling then.
Nur dieser kleine Satz. Kein Kontext. Danke.
Translate4u
Germany
Local time: 03:09
Dann erzähl es ihnen endlich!
Explanation:
eine andere Möglichkeit ...
Selected response from:

Lydia Molea
Germany
Local time: 03:09
Grading comment
Hi! Habe mich letztendlich für eine kl. Abwandlung "dann redet endlich" entschieden. Lydia's Version kam dem recht nahe. Vielen Dank also und auch ein dickes Dankeschön an all die anderen (so viel Zeit muss sein ;-).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Dann schieß (endlich) los!Monika Braje
4raus mit der Sprache
Terence Ajbro
4Dann erzähl es ihnen endlich!
Lydia Molea
4Dann fang doch an mit dem Erzählen.
Brie Vernier


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get to telling then.
Dann fang doch an mit dem Erzählen.


Explanation:
Oder: Dann fang doch an mit der Erzählung.

Brie Vernier
Germany
Local time: 03:09
Native speaker of: English
PRO pts in category: 49
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
get to telling then.
Dann schieß (endlich) los!


Explanation:
Ohne Kontext natürlich nur eine Vermutung

Monika Braje
Germany
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Bonn
11 hrs

agree  Martina Heintke: denke ich auch
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get to telling then.
Dann erzähl es ihnen endlich!


Explanation:
eine andere Möglichkeit ...

Lydia Molea
Germany
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 70
Grading comment
Hi! Habe mich letztendlich für eine kl. Abwandlung "dann redet endlich" entschieden. Lydia's Version kam dem recht nahe. Vielen Dank also und auch ein dickes Dankeschön an all die anderen (so viel Zeit muss sein ;-).
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
get to telling then.
raus mit der Sprache


Explanation:
--

Terence Ajbro
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 169
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: