KudoZ home » English to German » Games / Video Games / Gaming / Casino

hier: sacred trust

German translation: sind uns heilig

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:12 Feb 17, 2006
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Fantasy
English term or phrase: hier: sacred trust
Your safety and peace is our sacred trust.

Hallo!

Wie würdet Ihr hier sacred trust übersetzen?

Danke im Voraus und viele Grüße! :-)
Sabine
Translate4u
Germany
Local time: 15:38
German translation:sind uns heilig
Explanation:
Selected response from:

xxxTradesca
Grading comment
Ja, schlicht und ergreifend "sind uns heilig", das war mir auch zuerst in den Sinn gekommen. Warum kompliziert, wenn es einfach geht ;-)? Danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2sind uns heiligxxxTradesca
3heiliger Auftrag
Terence Ajbro
2 +1liegen uns am Herzen
C. Peter
2unverletzliche Verpflichtung
Derek Gill Franßen


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
heiliger Auftrag


Explanation:
--

Terence Ajbro
Sweden
Local time: 15:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 169
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
unverletzliche Verpflichtung


Explanation:
...oder sowas wie "heilige Aufgabe".

Derek Gill Franßen
Germany
Local time: 15:38
Native speaker of: English
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sind uns heilig


Explanation:


xxxTradesca
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ja, schlicht und ergreifend "sind uns heilig", das war mir auch zuerst in den Sinn gekommen. Warum kompliziert, wenn es einfach geht ;-)? Danke.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Junghans
2 hrs
  -> Danke.

agree  Susanne Bonn
2 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
liegen uns am Herzen


Explanation:
...liegen uns am Herzen

C. Peter
Local time: 15:38
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Seycek: ist wohl die gängigste Art, Besagtes auszudrücken
7 mins
  -> Danke David. Obwohl es zugegebenermaßen nicht gerade originell ist :). - Carmen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search