increase/decrease throttle (speed)

German translation: Schub (Geschwindigkeit) erhöhen/reduzieren

16:00 Apr 2, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: increase/decrease throttle (speed)
Hallo!

Teil aus einem Manual für ein Kampfspiel (Kampfflugzeuge etc.).

Danke.
Sabine Wulf
Germany
Local time: 22:37
German translation:Schub (Geschwindigkeit) erhöhen/reduzieren
Explanation:
würde ich sagen
Selected response from:

Stefan Keller
Germany
Local time: 22:37
Grading comment
Danke, Stefan!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Schub (Geschwindigkeit) erhöhen/reduzieren
Stefan Keller
3(die Geschwindigkeit) erhöhen/drosseln (reduzieren)
BrigitteHilgner
3Schub beschleunigen/Schub drosseln (Geschwindigkeit)
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Schub (Geschwindigkeit) erhöhen/reduzieren


Explanation:
würde ich sagen

Stefan Keller
Germany
Local time: 22:37
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 55
Grading comment
Danke, Stefan!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Da habe ich das wohl doch richtig verstanden - mir erschien es fast zu einfach. :-)
1 min

agree  Hans G. Liepert
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(die Geschwindigkeit) erhöhen/drosseln (reduzieren)


Explanation:
Ist das einfach oder übersehe ich etwas?

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 22:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 161
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schub beschleunigen/Schub drosseln (Geschwindigkeit)


Explanation:
Habe in einigen Hobbyfliegerforen, Flugsimulationsforen etc. gesucht ...

http://forum.gamion.de/archive/index.php/t-7016




--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-04-02 16:26:51 GMT)
--------------------------------------------------

Also irgendwie bin ich heute zu langsam!!! Das ist jetzt schon das dritte Mal, und die Aktualisierung der Anzeige mit F5 zickt. :-(

Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
Spain
Local time: 22:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search