KudoZ home » English to German » Games / Video Games / Gaming / Casino

distant occlusion, rear occlusion

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:27 Nov 11, 2007
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Game description
English term or phrase: distant occlusion, rear occlusion
Kontext: "This has allowed us to do a lot of clever stuff with filtering and effects. We’ve got effects on everything. Distant occlusion, rear occlusion. Sounds become crisper as they come past you. Environmental reverbs so you will hear scenery whooshing by."

I cannot find any reference to this. I think it is some kind of camera effect, but am unsure of the German equivalent.

Any help is much appreciated.
izy
Local time: 17:22
Advertisement


Summary of answers provided
4 -1Kameraverschluss
Annika Romero
3Okklusion
Leif Henriksen


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Okklusion


Explanation:
Occlusion describes an effect of partial covering. It can be used in the visual sense, or it can be used with audio to describe a partly muffled sound.

In your text, I would think the audio-effect is the case. Fern- und Hinten-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-11 19:43:39 GMT)
--------------------------------------------------

Of course, if you would like a more generally understood German term, you could also use 'Verdeckung'.

Example sentence(s):
  • .... berechnenden Audiokanäle und Komplexität der Effekte (Hall, Dämpfung, Okklusion(Verdeckung))

    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Audiobeschleuniger
Leif Henriksen
Norway
Local time: 18:22
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 day11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Kameraverschluss


Explanation:
I think that the word occlusion in this context could be translated Kameraverschluss. Occlusion means Verschluss and has something to do with the shutter.

Example sentence(s):
  • Der Kameraverschluss wurde zweimal bei lichtdicht abgedecktem Objektiv ausgelöst.
Annika Romero
United States
Local time: 11:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Leif Henriksen: Is this context is seems to be audio-related, not a visual occlusion. The text is about a sound system, not a camera.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search