ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Games / Video Games / Gaming / Casino

"Capture the Flag"-game

German translation: Wimpel klauen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"Capture the Flag"-game
German translation:Wimpel klauen
Entered by: Dr. Anja Masselli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:47 Feb 26, 2008
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Games / Video Games / Gaming / Casino / game for kids
English term or phrase: "Capture the Flag"-game
Ein Spiel, bei dem 2 gegnerische Teams versuchen müssen, die Flagge des anderen zu erobern, dabei aber auch die eigene Flagge verteidigen müssen.

Spiel und Spaß für draußen bei Kindergeburtstagen o.ä.

Gibt es dafür einen deutschen Namen, oder etwas ähnliches, vergleichbares?

Das ganze ist für einen Partyplaner für Kinder, und das steht in einer Liste von Vorschlägen, was man bei einer Party alles machen kann.
BirgitBerlin
Germany
Local time: 03:14
Wimpel klauen
Explanation:
Ich kenne das als "Wimpel klauen" , siehe z.B. hier:
Selected response from:

Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 03:14
Grading comment
Das klingt gut. Das was ich hier übersetze ist so amerikanisiert, dass das wohl kaum auffällt, dass das Spiel hier kaum einer so wirklich kennt. Danke schön!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Wimpel klauen
Dr. Anja Masselli
4hol die Flagge des GegnersPatrick Fischer


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"capture the flag"-game
hol die Flagge des Gegners


Explanation:
Zum Beispiel:
http://wiki.debian.org/Games/de/OpenArena


Patrick Fischer
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Hier ist aber nicht das Computerspiel gemeint, sondern ein Kindergeburtstagsspiel...

Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
"capture the flag"-game
Wimpel klauen


Explanation:
Ich kenne das als "Wimpel klauen" , siehe z.B. hier:



    Reference: http://cvjmnea.blogspot.com/2007/08/zeltlager_13.html
Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 03:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Das klingt gut. Das was ich hier übersetze ist so amerikanisiert, dass das wohl kaum auffällt, dass das Spiel hier kaum einer so wirklich kennt. Danke schön!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chris Weimar (M.A.): schon gespielt; wir nannten das auch 'Überfall', insb. beim Zeltlager; wie wäre es mit 'Wimpeljagd'?
18 mins

agree  Patrick Fischer
1 hr

agree  Cilian O'Tuama: kenne ich nicht, hört sich aber schön an
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 29, 2008 - Changes made by Dr. Anja Masselli:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: