Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / wie Simcity
English term or phrase:Emblazoner
Built an emblazoner - there were many strings like, built a house, a church, Cathedral, Granery, Masonry etc., Could it mean " Dekoration" and or the similar, is my guess.
Explanation: Nach einiger Recherche denke ich, dass es die Person ist, die z.B. Rüstungen, Helme etc. mit einem Wappen versieht. Dies ist für mich jedoch ohne weiteren Kontext schwer zu sagen. Das dt. Wort selbst ist mir bis jetzt noch nicht untergekommen, aber ich denke man versteht diese Berufsbezeichnung :)
@Brandis: hoppla, mein Vorschlag gründet sich auf meine Annahme, dass man in dem Spiel nicht nur Gebäude baut, sondern auch verschiedene Arten von Arbeitern (gegen Ressourcen) ausbildet, z.B. einen Müller (+Kornspeicher+Mühle=Brot?). Ist dem so? oO
Ich glaube, Du könntest Recht haben. Wenn ich aber die anderen Strings davor und danach sehe, geht es hier kaum um eine Person, speziell wenn es Built an emblazoner als Ausdrucksteht. Glaubst Du, dass es richtig wäre, wenn ich " einen Wappenkünstler ausgebildet" sagen würde? Das wegen " Built" Ausdruck.
Definitely heraldry IMO.
A piece of advice (but I'm positive you already thought of this yourself) I would suggest translating "built" as "gebaut" for structures and as "ausgebildet" for people.
It is just one sw-string and there is a long list of these, just strings without much context. The goal is to build a village, train people, put them on job, build alone and with others on-line. It could have some thing to do with Wappen, but let us wait yet. I am on the 8th page now and shall check back in a couple of hours. Thank you for the hint.
Explanation: Nach einiger Recherche denke ich, dass es die Person ist, die z.B. Rüstungen, Helme etc. mit einem Wappen versieht. Dies ist für mich jedoch ohne weiteren Kontext schwer zu sagen. Das dt. Wort selbst ist mir bis jetzt noch nicht untergekommen, aber ich denke man versteht diese Berufsbezeichnung :)
Kay Barbara United Kingdom Local time: 02:14 Meets criteria Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 165 6 corroborated select projects in this pair and field
Grading comment
Thank you very much. Actually the term was taken out of the video game along with a few others.
36 mins confidence:
emblazoner
Blasonierer
Explanation: Blasonierung: s. u.a. Meyers Lexikon
nobilia Local time: 03:14 Does not meet criteria Native speaker of: German