KudoZ home » English to German » Games / Video Games / Gaming / Casino

disqualify

German translation: passen müssen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:disqualify
German translation:passen müssen
Entered by: Sebastian Viebahn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:35 Sep 1, 2008
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / Gesellschaftsspiele: Memory
English term or phrase: disqualify
Situation: Ein Pärchen beim Memory-Spielen. Es gibt wenig aufschlussreichen Kontext, nur dies:
"Anne confidently flips over another piece, and joins it to the other … The pictures match. … She looks at David but her thoughts are somewhere else. She plays again and is *disqualified*. She walks over to the kitchen. David plays. He flips a picture; …"
Meine bisherige Vermutung ist: "aussetzen". Oder ist "ausscheiden" gemeint?
Sebastian Viebahn
Germany
Local time: 02:09
muss passen
Explanation:
Sie spielt ja noch einmal, wendet also zwei Karten. Die Kärtchen stimmen vermutlich nicht überein, somit ist Peter an der Reihe, und Anne muss passen. Seltsamer Gebrauch des Begriffs allerdings.
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 02:09
Grading comment
Sinngemäß kommen wir bei dieser Situation so am Ehesten hin. Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1ausschließenStephan Briol
3disqualifiziertNiels Stephan
3 -1muss passen
Zea_Mays


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disqualifiziert


Explanation:
Ist aber alles komisch.
1. darf man beim Memory normalerweise schon "nochmal", wenn man ein Pärchen gefunden hat. Andernfalls wäre das natürlich schon ein Regelverstoß.
2. Was ist der Sinn davon, in einem 2-SPieler-SPiel EINEN SPiele rzu disqualifizieren und den anderen weiterspielen zu lassen?

Noch dazu, weil doch Memory - und gerade im Pärchenrahmen - sehr casual ist. Ohne Kontext - schleierhaft.

Niels Stephan
Germany
Local time: 02:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 196
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ausschließen


Explanation:
Macht hier aber eigentlich keinen Sinn. Wenn ich mich noch recht an die Memory-Regeln erinnere, kann man dort weder "aussetzen" noch "ausscheiden".
Sinnvoller wäre etwa Folgendes:
"Sie zieht erneut und verliert" bzw. "Sie zieht erneut, findet aber kein übereinstimmendes Paar"...
Vielleicht soll "disqualified" einfach ausdrücken, dass nun David an der Reihe ist.

Stephan Briol
Germany
Local time: 02:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans: wäre für "Memory" eher plausibel
59 mins

neutral  David Williams: "ausscheiden" wäre doch richtig.
1623 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
muss passen


Explanation:
Sie spielt ja noch einmal, wendet also zwei Karten. Die Kärtchen stimmen vermutlich nicht überein, somit ist Peter an der Reihe, und Anne muss passen. Seltsamer Gebrauch des Begriffs allerdings.


Zea_Mays
Italy
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sinngemäß kommen wir bei dieser Situation so am Ehesten hin. Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  David Williams: Das bedeutet doch, dass sie raus fleigt, bzw. rausgeflogen ist.
1623 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search