Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Games / Video Games / Gaming / Casino | | English term or phrase: bonded | Hallo!
Ich arbeite zurzeit an der Übersetzung der Regeln einer Sportwetten-Seite. Wie würdet Ihr hier "bonded" übersetzen:
This website is operated by XXX from our Gibraltar base, where we are fully licensed and ***bonded*** by the Government of Gibraltar.
Vielen Dank an alle Helfer! |
|  Lüder MeyerKudoZ activityQuestions: 62 (none open) ( 2 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 49 Germany
| | Local time: 03:14
|
| | Selected response from:
Jennifer Miethe Germany Local time: 03:14
| Grading comment Danke Jennifer! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | |