ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Games / Video Games / Gaming / Casino

skill based game

German translation: Wissensspiel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:skill based game
German translation:Wissensspiel
Entered by: Bozidar Brtan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:47 Apr 5, 2011
English to German translations [PRO]
Marketing - Games / Video Games / Gaming / Casino / Terms and Conditions
English term or phrase: skill based game
For the purpose of this document, a skill based game is a game in which the winner is determined based on the highest amounts of questions answered correctly. There is no chance element in a skill based game. The element 'knowledge' is the skill required to be a winner.

Es ist auf jeden Fall KEIN "Geschicklichkeitsspiel"
Bozidar Brtan
Austria
Local time: 03:16
Wissensspiel
Explanation:
fände ich hier passend, da es ja kurz sein soll ...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-04-05 15:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, da haben sich die Antworten wohl überschnitten
Selected response from:

Textoria
Germany
Local time: 03:16
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Wissensspiel
Textoria
3 +2WissensquizMicha Klapproth
4Geschicklichkeitsspiel
Verena Weber
4auf Fähigkeit basierendes Spiel
Christian Ludolph
3wissensbasiertes Spiel
Manuela Junghans
3Spiel, das durch Können entschieden wirdNiels Stephan


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Wissensspiel


Explanation:
fände ich hier passend, da es ja kurz sein soll ...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-04-05 15:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, da haben sich die Antworten wohl überschnitten

Textoria
Germany
Local time: 03:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: Danke! Ich glaube, Sie haben meine Gedanken gerade gelesen :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner: Gängiger Ausdruck.
11 mins

agree  Thomas Pfann: In diesem Kontext ja. Allerdings glaube ich, dass bereits im englischen Ausgangstext der Ausdruck "skill-based game" nicht ganz passend ist (eher "knowledge[-based] game" o.ä.).
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Spiel, das durch Können entschieden wird


Explanation:
oder hier konkreter: Spiel, das durch Wissen entschieden wird

Evtl betonen "im Gegensatz zum Glücksspiel"

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-04-05 15:01:16 GMT)
--------------------------------------------------

Kürzer wäre so wie Manuela schreibt, geht aber imo zu Lasten von Verständlichkeit und 'sprachlicher Schönheit'. "Könnenbasiert" etc sind nun mal keine echten deutschen Wörter, sondern ... übersetzte engl. Wörter. Aber wenn das immer Ratespiele/Quizspiele sind, kann man sie ja auch so nennen.

Niels Stephan
Local time: 03:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 160
Notes to answerer
Asker: "Darf's etwas kürzer sein?" - bräuchte einen kürzeren, treffenden Ausdruck.. Danke für den Vorschlag!

Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wissensbasiertes Spiel


Explanation:
da es ja anscheinend um die Beantwortung von Fragen geht
Allerdings würde ich dann im darauffolgenden Satz vielleicht etwas umdisponieren und evtl. schreiben "Das Element Wissen, ist die Fähigkeit, die erforderlich ist....

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-04-05 15:03:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ich persönlich würde wahrscheinlich bei wissensbasiert bleiben, aber das mag ein persönliche Vorliebe sein.

Manuela Junghans
United Kingdom
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke schön. Halten Sie den Ausdruck "Wissensspiele" in Anbetracht der obigen Beschreibung passend?

Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Geschicklichkeitsspiel


Explanation:
ein "skill-based game" ist ein Spiel, das Geschick erfordert um 'erfolgreich zu sein, im Gegensatz zum Glücksspiel.

Example sentence(s):
  • XYZ is the largest provider of skill-bassed games in Germany
  • XYZ ist der größte Anbieter von Geschicklichkeitsspielen in Deutschland
Verena Weber
Germany
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke! Ich hab auch diesen Ausdruck bei der Übersetzung verwendet - der Kunde erhob "Einspruch"... Jetzt suche ich eine Alternative. Danke trotzdem!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Wissensquiz


Explanation:
Wissensspiel find ich gut. Wissensquiz wäre auch ein gängiger Begriff.

Micha Klapproth
Germany
Local time: 03:16
Specializes in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BirgitBerlin
14 mins

agree  Thomas Pfann: Oder so. Vielleicht sogar noch passender als *spiel, da ein Frage-und-Antwort-Spiel nun mal ein Quiz ist.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
auf Fähigkeit basierendes Spiel


Explanation:
ist zwar nicht sehr kurz, passt aber gut zum letzten Satz aus dem Abschnitt (Die Fähigkeit Wissen...)
alternativ: auf Können basierendes Spiel

Christian Ludolph
Germany
Local time: 03:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: